Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه تیتوسیرا 2:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 پیرَه ژِنَکِن نی بَسی اِشتَن حُرمتی بِدارِن، اِفتِرا مَژَنِن، وِرَه شَراو هَری بَردَه مَبون، اَوِن بَسی هَر چیی که چاکَه تعلیم بِدَن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 پیرَ ژِنن نی پی اِشتَن حورمتی غَم بَرِن، ایفتیرا نِژَنِن و وِر شراو هِنتِه، بندَ آنِبون، اَیِن پی هر چیی ایی کن چاکَه آموج بدَرِن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه تیتوسیرا 2:3
13 Iomraidhean Croise  

اَوِن هَر جورَه نادُرستی، شِرارت، طَمع و بَدخواهی نَه پُوری نَه. اَوِن هَر جورَه حَسودی، قَتل، دعوا، حُقَّه و بَدخواهی‌ نَه پُوری نَه. اَوِن پِشتِ سَر گف ژَن،


اَیی خِداوندی کا، هَتَه که مقدسون شَئنی کایَه، قبول بِکَرَه و هَر کمکی که شِمَه کا پیستِشَه، اَیی کا دریغ مَکَرَه، چوم اَ وِر کسون، حَتی بَه مِن، وِر کمک کَردَشه.


ولی شِمَه دیلَه کا بی عفتی یا هَرجورَه ناپاکی یا هَواهَوسی کا حتّی نَبی گفی بِه زَوون با، چوم اِمِن مقدّسون شئنی کا نینَه.


هِنته نی، چَوون ژِنَکِن نی بَسی باوَقار بِبون، بُختون ژَن مَبون، بَلکَم هوشیار بِبون و گِردِ چییون کا وفادار بِبون.


اِنتَه نی شَماسِن بَسی باوَقار بِبون، دِ دیم مَبون، شَراوی گیریفتار مَبون، نادُرستَ سودی را حِرص مَژَنِن.


دِ فقط آو مِنج، بَلکَم اِشتِه معده واسی و اِشتِه ناخوشیون را که همیشه هِستِرَه، روکتِه شَراو نی بِنج.


چوم که ایلَه ناظر که خِدا مُباشِرَه، چَیی زندگی کا نَبی چیی بِبو که چَیی واسی سرکوفت بَرِه. اَ نَبی مغرور بِبو یا تِند اَخلاق یا عَرقَ هَر بِبو یا زورگو بِبو یا پولی را حرص بِژَنِه،


تا جَوونَ ژِنَکون باموجِن که شو دوست و خِردَن دوست بِبون


چوم هَر چَن که شِمَه تا حِسَه بَسی معلم بِبیرون، اِحتیاج دارَه که ایی نفر خِدا کلامی اوّلین اُصولی هَنی شِمَه باموجِه. شِمَه حَلا شِت پیستِرونَه، نِه سَنگینَ غذا!


امّا بَه تِه کا اِم شکایتی هِستِمَه، اَ ژِنَکی را که چَیی نوم ایزابلَ و اِشتَن پیغمبر بَزنی، راحت گِری. اَ که چِمِن نوکرون تعلیم بَدای و اَوون راه کا بَرکَرِه تا بی‌عفتی بِکَرِن و اَ غذا اونی کا که بُتون را تقدیم بَبی، بَرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan