Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه تیتوسیرا 1:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 اِم حقیقت اَبَدی یَه زِندگی اُمیدی نَه یَه که خِدایی که دوروع نِواجِه، صِفتَه نَه چَیی وَعده اَمَه دوشَه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 اِم حَییقت زَیرونه زندَگی اومیدینه یَه کن خدایی کن هرگز دِرو نیَدا، اَولیکا اَش اَمه وَعدَ دوعَیه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه تیتوسیرا 1:2
46 Iomraidhean Croise  

دومله پاُتشا کسونی نَه که چَیی راست طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی کسونی که چِمِن دَده، شِمَه بَرکت دوعَشَه، بایَه و اَ پاُتشایی كه دنیا اول بُنیادی کا شِمَه را آمادَه بییَه، بِه اِرث بِبَرَه.


بَس اَوِن بَشین اَبَدی یَه عَذابی دیلَه، ولی صالِحِن بَشین اَبَدی یَه زِندگی دیلَه.»


وختی عیسی راه دَلَکه بَه، ایلَه مِردی ویریتِه ویریتِه اومَه، چَیی پیشی کا زِنگ ژَندِشَه و اَیی کا دَفَرسِشه: «چاکَ اُستاد، چِه بَسی بِکَرِم تا اَبَدی یَه زندگی وارث بِبوم؟»


و اِم دنیا کا صد برابر وِرتَر، کَ اون، بِرا اون، خالا اون، نَنه اون، خِردَنون، مِلک و اَملاک و چَیی همراه، اَذیت آزارون- بِه‌ دَس مَوَرِه، و اَ دنیا کا نی اَبَدی یَه زِندگی چَیی نصیب مَبو.


اَز اَوون اَبَدی یَه زندگی بَبخشِستیم، و اَوِن هَرگز هلاک نِبون. هیچکس اَوون چِمِن دَسی کا نِویگِرِه.


چوم تِه گِرد اِنسانون اِختیاری بَیی دَسپاردَره تا گِرد کسونی که اَیی آدوعَرَه، اَبَدی یَه زندگی بِبخشه.


اِی دَده، پیستِمَه کسونی که بَه مِن آدوعَرَه نی، جِگایی کا که اَز اِستیمَه مِنَه بِبون، تا چِمِن جلالی دَیِسِن، جلالی که تِه مِن آدوعَرَه؛ چوم پیش اَز اِم که دنیا خلق بِبو تِه مِنَه خِش بیش.


شِمَه مقدّس نیویشته اون دِقّتی نَه بَررِسی بَکَردیرون چوم خَیال بَکَردیرون چَیی واسطه نَه اَبَدی یَه زندگی هِستِرونَه، با اِمکه هِم نیویشته اِن چِمِن درباره شهادتی بَداین.


هَر کسی چِمِن بَدنی بَرِه و چِمِن خونی بِنجِه، اَبَدی یَه زندگی هِستِشه، و اَز داوری یَه روزی کا اَیی زِنده آکَرِم.


شَمعون پطرس جَواو دوشَه: «آقا، اَمَه چیکی وَر بِشَم؟ اَبَدی یَه زندگی گفِن اِشتِه وَری کااینَه.


اِم چییون قَدیمی کا مَعلوم کَردَشه.“


هَ اِنجیلی که خِدا پیشتری، اِشتَن پِیغمبرون واسطه نَه، مقدّس نیویشته اون کا چَیی وعده‌ دوعَش بَه،


حِسَه جَلال اَیی بِبو که، بَشای طبق چِمِن اِنجیل و عیسی مسیح موعظه، شِمَه تقویت بِکَرِه- یعنی طبق ایلَه سِرّی آشکار آبییِه که وِرَه زمانون نِین بَه،


خِدا، اَبَدی یَه زندگی کَسونی آدَه که صبری نَه چاکه کارون اَنجام دوعِه کا، جلال و حُرمت و اَبَدی یَه زندگی دومله اینه؛


اَمَه چَیی واسطه نَه، ایمانی نَه، اَ فیضی که حِسَه چَیی دیلَه کا پابَر جا ایمونه بِه دَس وَردَمونه و خِدا جلالی اُمیدی کا شادی بَکَردیمون.


تا هَتَه که گناه مرگی کا حُکومت کَردِشه، فیض نی صالِحی واسطه نَه حکومت بِکَرِه که چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح واسطه نَه، اَبَدی یَه زِندگی را آرَستِه.


و صبر، شخصیت بِه بار بواَردی، و شخصیت اُمیدی بِه بار بواَردی؛


چوم که گناه مُزد مرگَه، امّا خِدا هدیه، چَمَه خِداوند مسیحِ عیسی کا اَبَدی یَه زِندگی یَه.


خِدا اِنتَه پیستِشَه که اَوِن آزونِن که اِم سِرّ غیریهودیون دیلَه کا، چِه بَرکَ جلالی هِستِشه. اَ سِرّ اِمَه که مَسیح شِمَه دیلَه کا جلالی اُمیدَه.


اَوِن که عیسایِ خِداوند و پِیغمبَرون کِشتِشونه و اَمَه نی بِرون بَرکَردِشونه. اَوِن خِدا راضی آنِکَرِن و گِردِ مَردمی نَه دِشمِنی بَکَردین،


امّا چوم اَمَه روزی شِنی مونه، بَسی هوشیار بِبییَم، ایمان و محبتی زِرِه دَکَرَم، و نجاتی اُمیدی ایلَه کُلاهخودی شیوار چَمَه سَری کا پِنَیَم.


ایمانی چاکَه جنگی کا بِجَنگ. دَچیک اَ اَبَدی یَه زِندگی که اَیی را دَعوت بیشه و اَیی، وِرَه شاهِدون پیشی کا اِعتراف کَردِرَه.


اِنتَه، ایلَه گنجی اِشتَرا اَنبار بَکَردین که چَاکَه پاکاری آینده را یَه، تا بِشان اَ چیی که حقیقی یَه زِندگی یَه بِه دَس بواَرِن.


پولُسی طرفی کا، که خِداپیستَه نَه و طبق اَ وعده ی زِندگی که مسیحْ عیسی کایَه، مسیحْ عیسی رسول اِستَه،


خِدایی که اَمَه نجات دوشَه و ایلَه مقدّسَ زندگی را دَخوندِشه. اِمی نِه چَمَه کارون واسی، بَلکم اِشتَنِش فیض و هدفی واسی، که مسیح عیسی کا دنیا صِفته نَه، آدوشَه اَمَه،


اِمی واسی از گِردِ چییون، اِنتخاب بییَه اون واسی تاو بواَردیم، تا اَوِن نی اَ نجاتی که مسیحْ عیسی کایَه، اَبَدی یَه جلالی نَه بِه دَس بواَرِن.


اَگَم بی‌وفا بِبییَم، اَ، وفادار بَمَندی، چوم که نیمَشا اِشتَن هاشا بِکَرِه.


تَقَّلا بِکَه که خِدا وَری کا مقبول بِبی، ایلَه کاریگری شیوار که خجالت نِکَشِه و حقیقتی کلامی دُرست بِکار بَبَردی.


و چَمَه اَ مِوارکَه اُمیدی مُنتظِر بومونَم، یعنی چَمَه خِدای عظیم و چَمَه نجات دَهنده عیسایِ مسیح جلالی آشکار آبییِه،


تِه اِشتَن، گِردِ چیون کا چاک کارون را ایلَه سَرمشق بِبَش. اِشتِه تعلیمی کا صاف و صادق و باوقار بِبَش،


تا چَیی فیضی نَه، صالِح بِه حساب بایَم، و طبق اُمیدی که اَبَدی یَه زِندگی را هِستِمونه، وارِثون بِبییَم.


و اِمَه اَ چیی که اَ بَمون وعده دوعشَه، یعنی اَبَدی یَه زندگی.


هِنته نی بَزنیمون که خدا زوعَه اومَه و بَمون فهم آدوعَشه تا اَیی که حقیقتَه آزونَم، و اَمَه اَیی کا ایمونه که حقیقتَه، یعنی چَیی زوعَه، عیسی مسیح کا. اَ، خِدای حقیقی و اَبَدی یَه زندگی اِستَه.


و اِشتَن خِدا محبتی دیلَه کا غَم بَرَه، هَتَه که چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح رحمتی مُنتظریرونه تا شِمَه اَبَدی یَه زِندگی را راهنمایی بِکَرِه.


و گِردِ کسونی که زمینی سَری کا اینَه و اَ وَحشی یَه حَیوونی پرستش بَکَردین- یعنی هَر کسی که چَیی نوم، وَرَه دفتر حیاتی دیلَه کا نیویشته بَه نییَه، هَ وَرَه ایی که دنیا صِفتَه نَه قربونی بییَه بَه.


اَ وحشی یَه حَیوون که ویندِرَه اِستبَه، حِسَه دِ نییَه، هِم زودیون هاویَه چاه کا بِرون بومَی و بَشی هلاکتی طرفی را. و کسونی که زمینی سَری کا اینَه و چَوون نوم دنیا خَلق بییِه نَه دفتر حَیاتی دیلَه کا نیویشته بییَه نییَه، اَ وحشی یَه حَیوونی ویندِه کا مات بَبین، چوم که اَ اِستبَه، حِسَه نییَه، و بومَی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan