Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 8:8 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 کَسونی که جِسم اَوون را حُکم بَکَردی، نیمَشان خِدا راضی آکَرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 و اَیِنی کن جندَک چَوونرا حکم بکَیه، نینَّشا خدا خَش آکَرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 8:8
16 Iomraidhean Croise  

دومله آسِمونی کا سَسی اومَه كه واتِشه: «اِم چِمِن عزیزگِرامی یَه زوعَه یَه كه اَز اَیی کا وِر راضیمَه.»


عیسی جَواو دوشَه: «حقیقتن، تِه نَه بَواتیم، تا کَسی اَز نو دنیا ما، نیمَشا خِدا پاُتشایی بِوینِه.»


و اَ کسی که مِن ویسا آکَردَشَه، مِنَه یَه. اَ مِن تَنخا نوعه نیشَه، چوم اَز همیشه کارونی اَنجام بَدایم که چَیی خوشحالی باعیث بَبی.»


چوم هَر چَن خِدا آزونِستِشونه، امّا اَیی خِدا شیوار حُرمَت اِحترام نِکَردِشونه و شُکر نِکَردِشونه، بَلکَم اِشتَن فیکری کا هیچ و پوچَه چیون گیرفتار بینَه و چَوون نَفَهمه دیلون تاریکی گِتِشه.


چوم اَ موقعی که اَمَه جِسمی دیلَه کا زندگی بَکَردیمون، چَمَه هَوا هَوَس که گناه‌ نه پُور بَه، که شریعت اَوون دَس بَگتی، چَمَه اَعضا دیلَه کا کار بَکَردی تا مرگی را ثمر بواَرَم.


امّا شِمَه را جِسم حُکم نِکَرِه، بَلکَم خِدا روحَه که حُکم بَکَردی، البته اَگم خِدا روح شِمَه دیلَه کا بِبو. کسی که مسیح روح مَدارِه، اَ، مسیح شِن نییَه.


چِمِن پیستَه اِمَه که هَر دیل نگرانی کا ‌دور بِبییَه. اَذَبَ مِرد خِداوندی کارون را دیل نِگرانَه، که چِنتَه خِداوندی راضی آکَرِه؛


شِمَه کُمکِن کامل آرَستینَه چِمِن دَس و چِمِن اِحتیاجی کا نی وِرتَر هِستِمه. حِسَه که شِمَه کمکی که اِپافْرودیتوسی واسطه نَه بَه مِرا ویسا آکَردَرونَه، ویگتَمَه، حسابی تامینیمَه، شِمَه هدیه خوشبویَه عطر و مَقبولَه قِربونی یَه که خِدا راضی بَکَردی.


تا شِمَه رفتار، خِداوندی شَئنی کا بِبو و بِشایَه اَیی کاملا خوشحال آکَرَه: هَر چاک کاری کا ثمر بواَرَه و خِدا آزونستِه کا رُشد بِکَرَه


اِی خِردَنِن، شِمَه دَده نَنَه کا هَر کاری کا اِطاعَت بِکَرَه، چوم اِم، خِداوندی خوشحال بَکَردی.


آخِرسَر بَس، اِی بِرااِن، اَمَه خِداوند عیسی کا شِمَه کا پیستِمونَه و مِنت بَکَردیمون، هَتَه که اَمَه کا شِمَه را آرَستَه که چِنتَه بَسی زِندگی بِکَرَه و خِدا راضی آکَرَه، هَتَه که کارا اَنجام بَدایرون، اِم کاری وِرتَر و وِرتَر بِکَرَه.


چاکی کَردِه کا و خَلکی شَریک کَردِه کا اَ چیونی کا که هِستِرونَه غِفلت مَکَرَه، چوم خِدا اِنتَه رَه قربونیون کا راضی یَه.


هَ خِدا شِمَه هَر چاکَه چیی نَه مجهز بِکَرِه تا چَیی اِراده اَنجام بِدییَه. تا اَ چیی نَه که خِدا راضی آکَرِه، عیسایِ مسیح واسطه نَه چَمَه دیلَه کا بِه کار بِگِرِه، هَ عیسایِ مسیح که تا اَبَد و تا اَبَد جلال اَیی نَه بِبو. آمین.


و هَر چی که اَیی کا بِپییَم، ویگِرَم، چوم چَیی اَحکامی عَمَل بَکَردیمون و هَر چیی که اَیی خوشحال بَکَردی، اَنجام بَدایمون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan