Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 7:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 امّا حِسَه، اَمَه شریعتی کا آزاد آبَیمونه و اَ چیی واسی که چَیی گیریفتار بیمونه مَردیمونه، تا روح القدوسی نَه ایلَه تازه راه دیلَه کا خدمت بِکَرَم، نِه کَنه راه نَه، که فقط ایلَه نیویشته ای یَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 ولی ایسَه، اَمه اَ چیی ایی خونه کن بَیکا ویلاخیستَه بیمون مَردیمون و شَریعَتیکا رَخِستیمون، تا خدا موقدسَه روح نَه، ایلَه تازَ راه دلَکا خیدمَت بِکَرَم، نِه کَنَه راه نَه کن، تاکَه ایلَه نوشتَه یَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 7:6
24 Iomraidhean Croise  

چوم خِدایی که اَیی، چِمِن صِدقِ دیلی نَه، چَیی زوعَه اِنجیلی کاری کا خدمت بَکَردیم، چِمِن شاهدَه که چِنتَه هَمَش چِمِن دعا اون کا شِمَه ویر بواَردیم


و دِ اِم دنیا شیوار مَبییه، بَلکَم شِمَه فیکری تازه آبییِه نَه عوض آبییَه. اَ موقع بَشایرون خِدا اِراده بِفَهمَه؛ خِدا دیلی باب و کاملَ اِراده.


بَس شِمَه نی بَسی اِشتَن گناه را مَردَه بِزونَه، و مسیحْ عیسی کا خِدا را، زِنده بِزونه.


اَز آدَمی زَوونی نَه شِمَه نَه گَف ژَنِم، چوم که آدَمیرونه و شِمَه جسم ضعیفه. چوم هَتَه که پیشتَری شِمَه بَدنی اَعضا، ایلَه نوکری شیوار دَسپردَرون بَه، بِه ناپاکی و بی قانونی دَس که روز بَه روز وِر آبی، بَس حِسَه اَوون دَسپارَه صالِحی نوکری دَس که قدّوسیتی را خَتم بَبی.


هَرگز! اَمَه که گناه واسی مَردیمونه، چِنتَه بَشایمون هَنی چَیی دیلَه کا زِندگی بِکَرَم؟


امّا حِسَه که شِمَه گناه کا آزاد آبَییرونه و خِدا نوکرون بَییرونه؛ چَیی ثَمر شِمَه را تقدیس بییِه یَه که آخِرسَر اَبَدی یَه زِندگی را خَتم بَبی.


بَس مرگی دیلَه کا تعمید گِتِه نَه، اَیی نه دَفن بیمونه تا هَتَه که مسیح، دَده جلالی نَه، مَردَه اون دیلَه کا زِنده آبَه، اَمَه نی ایلَه تازه زِندگی کا قدم بِنییَم.


اِی بِرااِن، مَگم نیمَزنه- چوم کَسونی نَه گَف ژَنِم که شریعتی بَزنین- فقط تا وختی که آدَم زِنده یَه شریعت چَیی سَر حُکم بَکَردی؟


چوم که طبق شریعت، شو دارَه ژِنَک تا وختی که چَیی شو زِندَه یَه، چَیی وابَسته یَه. امّا اَگم چَیی شو بِمِرِه، اَ ژِن شرعَن اَیی کا آزاد بَبی.


اِنتَه نی، اِی چِمِن بِرااِن، شِمَه نی مسیح بَدَنی واسِطه نَه، شریعتی کا مَردیرونه تا ایی نفر دییَری نَه وَصلت بِکَرَه، یعنی اَیینه که مَردَه اون دیلَه کا زِنده آبَه، تا خِدا را ثمر بواَرَم.


خِدا بَه که اَمَه لیاقت آدوشَه تا تازَه عهدی خِدمتکارون بِبییَم- عَهدی که خِدا روح سَری کا پابَرجایَه، نِه اَ چیی سَری کا که فقط ایلَه نِیوشتَیَه. چوم ’نیوشتَه‘ بَکِشتی، امّا خِدا روحْ، زِندگی بَبَخشِستی.


بَس اَگم ایی نفر مسیح دیلَه کا بِبو، تازه خِلقتی اِستَه. هَر چیی که کَنه بَه دِ تَمون آبَه؛ حِسَه، گِردِ چیی اِن تازه آبَیینه!


چَمَه عَوض مَسیح لعنت بَه و اِنتَه اَمَه شریعتی لعنتی جیری کا آزاد آکَردِشه، چوم توراتی کا نیویشتَه بییَه که: «هَر کسی که دار ژَندَه بِبو مَلعونَه.»


چوم نِه خَتنَه چیی اِستَه و نِه خَتنَه‌ نِبییِه؛ اَ چی که مُهمَه تازه خِلقَتَه.


و تازه آدَمی شِمَه بَدَنی کا دَکَرَه، که صالحی و قدّوسیت حقیقی کا، خِدا شیوار خَلق بییَه بِبو.


چوم خَتنَه بییَه، اَمَه ایمونه که خِدا روح نَه پرستش بَکَردیمون، و مسیح عیسی کا فخر بَکَردیمون و چَمَه تَکیَه جِسمی سَر نییَه-


و تازَه آدَمی خَلا دَکَردَرونه، که معرفت حقیقی کا هَر لحظه تازَه بَبی تا اِشتَن خالقی شیوار بِبو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan