Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 7:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 هَ حُکمی که زِندگی وَعدَه دوعَش بَه، چِمِن مرگی باعیث بَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 هَه حکم کن زندَگی وَعدَش دوعَه به، چمن مَردِ باعیث بَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 7:10
10 Iomraidhean Croise  

چوم موسی اَ صالِحی درباره که شریعتی سَر پابَرجایَه اِنتَه بَنیویشتی که: «اَ کسی که اِم حُکمون اَنجام بِدَه، چَوون واسطه نَه زِندگی هِستِشه.»


چوم شریعت خِدا غَضَبی بواَردی؛ امّا جِگایی که شریعت نییَه، شریعتی چاکِندِه نی نییَه.


اَز ایی موقع ای شریعتْی کا سیوا زِنده بیمَه؛ امّا وختی شریعتی حُکم اومَه، گناه زِنده آبَه و اَز مَردیمَه.


حِسَه، اَگم اَ خدمتی که بِه مَرگ خَتم بَبی و سِنگی یَه لوحی سَری کا حَک بییَه بَه، جلالی نَه ظاهر آبَه، جوری که قوم بنی اِسرائیل نیمَشاین موسی دیمی جلالی واسی اَیی دَیِسِن، هَر چَن اَ جلال کارا از بِین بَشی،


امّا شریعت ایمانی کا نییَه، بَلکَم «کسی که اِمون اَنجام بَدای چَوون دیلَه کا زِندگی بَکَردی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan