Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 7:1 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

1 اِی بِرااِن، مَگم نیمَزنه- چوم کَسونی نَه گَف ژَنِم که شریعتی بَزنین- فقط تا وختی که آدَم زِنده یَه شریعت چَیی سَر حُکم بَکَردی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

1 برا اِن، مگَم نینَّموست، هنته کَسِنی نَه گَف دَرِمَه کن شَریعَتیکا با خَبَرین، شَریعَت تاکَه تا زمانی اینسانی سَردِرِ حِکم بَکَیَه کن اینسان زِندَیَه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 7:1
12 Iomraidhean Croise  

اِی بِرااِن، نِپیستِمه بی‌ خَوَر بِبییَه که چِندی کَرَه پیستِمَه بام شِمَه وَر، امّا هَر کَرَه ایی چیی پیش اومَه. پیستِمَه که شِمَه دیلَه کا نی روکَتِه محصول درو بِکَرِم، هَتَه که اَلباقی غیریهودیون دیلَه کا درو کَردَمه.


اِی بِرااِن، چِمِن دیلی آرزو و چِمِن دعا خِدا درگاه کا، قوم اِسرائیلی را اِمَه که نِجات پیدا بِکَرِن.


چوم مسیح شریعتی آخِرَه، تا هَر کسی که اَیی ایمان بواَرِه، صالِح حساب بِبو.


چوم گناه شِمَه سَر حُکم نِکَرِه، چیرا که شریعتی جیری کا نیرونه بَلکَم فیضی جیری کا ایرونه.


مَگم نیمَزنه اَمَه گِرد که مسیحْ عیسی کا غُسل تعمید گِتَمونه، چَیی مرگی دیلَه کا تعمید گِتَمونه؟


امّا حِسَه، اَمَه شریعتی کا آزاد آبَیمونه و اَ چیی واسی که چَیی گیریفتار بیمونه مَردیمونه، تا روح القدوسی نَه ایلَه تازه راه دیلَه کا خدمت بِکَرَم، نِه کَنه راه نَه، که فقط ایلَه نیویشته ای یَه.


چوم که کَشکی از چِمِن بِرااون راه دیلَه کا، کَسونی که مِنه همنِژادی نَه، لعنت بِبوم و مسیح کا جِدا آبوم.


مَگم اِم چییون اِنسانی یَه فیکرون نَه بَواتیم؟ مَگم شریعت نی اِمی نِواجِه؟


شِمَه که پیستِرونه شریعتی جیری کا بِبییَه، مِنه بوآجَه بیوینِم، مَگم اَ چیی که شریعت بَواتی گوش نِکَرَه؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan