Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 6:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 چوم بَزنیمون اَ آدَمی که قدیمون بیمونه، اَیی نه مصلوب بَه تا گناه بَدَن از بِین بِشو و دِ گناه نوکر مَبییَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 اِمی خونه کن بَموستیمونَه اَ قَدیمَه اینسان کن اَمه بیمون، بَینَه مصلوب آبیمون تا جَندکی گناخ نیفیت آبو و دِ گناخی وَزییَر مَبَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 6:6
18 Iomraidhean Croise  

بَس مَرزَه گناه شِمَه بَدنی کا که از بِین بَشی دستور بِدَه، تا چَیی پیسته اون کا اِطاعت بِکَرَه.


امّا حِسَه که شِمَه گناه کا آزاد آبَییرونه و خِدا نوکرون بَییرونه؛ چَیی ثَمر شِمَه را تقدیس بییِه یَه که آخِرسَر اَبَدی یَه زِندگی را خَتم بَبی.


چوم اَمَه بَزنیمون که شریعت روحانی یَه، امّا اَز جِسمانی یَه اِنسانیمَه و ایلَه بَردَه ای شیوار خِرَته بَییمَه بِه گِناه.


چوم اَگم مطابق جِسم زِندگی بِکَرَه، بَمَردیرون؛ امّا اَگم خِدا روح واسطه نَه، کارونی که بَدن بَکَردی بِکِشَه، زِندگی بَکَردیرون.


چوم که مسیح محبت اَمَه کنترل بَکَردی، چوم فَهمِستمونه که ایی نفر گِردی واسی مَردَه، بَس گِرد مَردی نَه.


از مسیح نَه صلیبی سَری کا مصلوب بیمَه، و اِم دِ از نیمَه که زِندگی بَکَردیم، بَلکَم مسیح اِستَه که چِمِن دیلَه کا زندگی بَکَردی؛ و اِم زِندگی که حِسَه جِسمی کا بَکَردیم، خِدا زوعَه ایمانی نه یَه که مِنَه خِش بَه و اِشتَن جانی چِمن واسی فیدا کَردِشه.


کسونی که مسیحْ عیسی شِنی نَه، جِسمی چَیی هوا هَوَسون نَه و چَیی پیستَه اون نَه مصلوب کَردَشونه.


امّا خِدا مَکَرِه که اَز هَرگز، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح صلیبی غِیراز، چیی را اِفتخار بِکَرِم، که چَیی واسطه نَه، دنیا بَه مِرا مصلوب بَه و اَز دنیا را.


تا شِمَه قدیمَه زِندگی رَوِشی یعنی اَ قدیمَه آدَمی که دوروعَه پیستَه اون واسطه نَه فاسِد بَه، شِمَه بَدَنی کا بَرورَه.


بَس، هَر چیی که شِمَه وجودی کا زَمینی یَه، بِکِشَه، یعنی بی‌عفتی، ناپاکی، هَواهَوس، بَدَه پیستَه اون و طمع که هَ بُت‌پرستی یَه.


چوم که اَمَه نی ایی زَمانی نادون بیمونه، نافرمون و گمراه بیمونه، همه جورَه هَواهَوسون و خوشیون نوکر بیمونه؛ و کینه و حسودی نَه زِندگی بَکَردیمون. مردم اَمَه کا بیزار بینَه و اَمَه نی یَندی کا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan