Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 6:12 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 بَس مَرزَه گناه شِمَه بَدنی کا که از بِین بَشی دستور بِدَه، تا چَیی پیسته اون کا اِطاعت بِکَرَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 پس مَرزَ گناخ شِمَه فانیَه جَندَکونکا فِرمون بدَرِ، تا چَی خواستَه اونکا ایطاعَت بکَرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 6:12
35 Iomraidhean Croise  

بَلکَم عیسایِ مسیحِ خِداوندی شخصیتی ایلَه خَلایی شیوار دَکَرَه و جِسم و هوا هَوسی را تدارک مَوینَه تا چَیی پیستَه اون بِه جا بواَره.


امّا خودخواهَ آدَمون را و کسونی را که حقیقتی کا اِطاعت نِکَرِن، بَلکَم ناراستی کا اِطاعت بَکَردین، غیض و غَضَبی ویکَرِه.


تا هَتَه که گناه مرگی کا حُکومت کَردِشه، فیض نی صالِحی واسطه نَه حکومت بِکَرِه که چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح واسطه نَه، اَبَدی یَه زِندگی را آرَستِه.


چوم گناه شِمَه سَر حُکم نِکَرِه، چیرا که شریعتی جیری کا نیرونه بَلکَم فیضی جیری کا ایرونه.


مَگم نیمَزنه که اَگم اِشتَن نوکرونی شیوار که اِطاعت بَکَردین، آدییَه ایی نفری دَس اَ آدَمی نوکرون بَبیرون که اَیی کا اِطاعت بَکَردیرون، چِه گناه نوکر، که مرگی را خَتم بَبی، چِه خِدا اِطاعتی نوکر، که صالحی را خَتم بَبی؟


اَگم روحی که عیسی مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه شِمَه دیلَه کا بومونِه، اَیی که مسیح عیسی مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه، اِشتَنِش روح واسطه نَه که شِمَه دیلَه کایَه، شِمَه مَردَه بَدَنون نی زِندگی آدَه.


چوم اَگم مطابق جِسم زِندگی بِکَرَه، بَمَردیرون؛ امّا اَگم خِدا روح واسطه نَه، کارونی که بَدن بَکَردی بِکِشَه، زِندگی بَکَردیرون.


چوم اَمَه که زِندَه ایمونه، هَمَش عیسی واسی دَسپَردَه بَبیمون مرگی، تا چَیی زِندگی چَمَه فانی یَه بَدنی کا آشکار آبو.


چوم تا وختی که اِم خیمَه کا ایمونَه سَنگینَه باری نَه آه کَشَم، نِه اِمی واسی که لُخت بَبیمون بَلکَم وِرتَر پوشوندَه بَبیمون، تا زِندگی اَ چیی که فانی یَه ویبَرِه.


امّا از بَواتیم خِدا روح نَه رَفتار بِکَرَه که جِسمی پیستَه اون بِه جا نِورَه.


کسونی که مسیحْ عیسی شِنی نَه، جِسمی چَیی هوا هَوَسون نَه و چَیی پیستَه اون نَه مصلوب کَردَشونه.


اَمَه نی گِرد ایی زمانی چَوون دیلَه کا چَمَه جِسمی هَواهوسی دیلَه کا زِندگی بَکَردیمون، و چَمَه جِسمی فیکرون و پیستَه اون اَنجام بَدایمون؛ و بقیه آدَمون شیوار، بینا بِه چَمَه ذات، خِدا غَضَبی محکوم بیمونه.


تا شِمَه قدیمَه زِندگی رَوِشی یعنی اَ قدیمَه آدَمی که دوروعَه پیستَه اون واسطه نَه فاسِد بَه، شِمَه بَدَنی کا بَرورَه.


نِه شهوت و هَواهَوسی کا، اَ غیریهودیونی شیوار که خِدا آنِزونون؛


بَس جَوونی هَواهَوسی کا دَوز، و کسونی نَه که پاکَه دیلی نَه خِداوندی دَخونِن، صالِحی، ایمان، محبت، صُلح و سلامتی دومله بِبَش.


و بَمون آموجِه که بی‌دینی و دنیایی یَه هَواهَوسون وِل آکَرَم، چَمَه پیشی بِگِرَم و صالحی و دینداری نَه اِم دورَه کا زِندگی بِکَرَم،


چوم که اَمَه نی ایی زَمانی نادون بیمونه، نافرمون و گمراه بیمونه، همه جورَه هَواهَوسون و خوشیون نوکر بیمونه؛ و کینه و حسودی نَه زِندگی بَکَردیمون. مردم اَمَه کا بیزار بینَه و اَمَه نی یَندی کا.


اَ مطیع خِردَنون شیوار، اَ هَواهَوسون شیوار مبییَه که نادونی دورانی کا داریرون.


اِی عزیزِن، شِمَه کا که اِم دنیا کا مسافر و غریبیرونَه خواهیشت بَکَردیم که جِسمی هَواهَوسی کا، که شِمَه روح ضِد بَجَنگستین، پَرهیز بِکَرَه.


اِمِن غُرغُر بَکَردین و دائِم ایراد گِرِن و اِشتَن گناه آلودَه پیسته اون دومله اینه؛ اَوِن مغروری نَه و تَکَبُری نَه گَفون بَواتین و اِشتَن منَفتعی را مردمی دیلَه کا فرق بَناین.


که شِمَه نَه واتِشونَه: «آخِر زمانی کا، مسخره کَرارونی بومَین که اِشتَن هَواهَوسی دومله کا اینه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan