Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 5:8 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 امّا خِدا اِشتَن محبتی بَمون اِنتَه نیشون دوشَه، اَ موقعی که اَمَه حَلا گناه کار بیمونه، مَسیح چَمَه واسی مَردَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 ولی خدا اِشتَن مُحبَتی اِنتَرَ اَمَراش آمونِستَه، وَقتی اَمه هَنوزَنی گِناخکار بیمون، مَسیح چَمَه خونِه مَردَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 5:8
19 Iomraidhean Croise  

محبتی اِمی کا وِرتَر نییَه که ایی نفر اِشتَن جانی اِشتَن رَفِقون را فیدا بِکَرِه.


«چوم خِدا دنیا مردمی نَه هَدَه خِش بَه که اِشتَن ایلَه زوعَه فیدا کَردِشه تا هَر کسی که اَیی ایمان بواَره هلاک مَبو، بَلکَم اَبَدی یَه زندگی بِداره.


امّا اَگم چَمَه ناراستی خِدا راستی آشکار آکَرِه، چِه بَسی بوآجَم؟ مَگم اَ موقع که خِدا اَمَه را غَضَب بِکَردی ظالِمَه؟ از آدَمی شیوار گَف ژَنِم.


اَ که چَمَه گناه اون واسی مرگی تسلیم بَه و چَمَه صالِح حساب بییِه واسی، مَردَه اون دیلَه کا زِنده آبَه.


حِسَه، شریعت اومَه تا گناه وِر آبو؛ امّا جِگایی که گناه وِر آبَه، فیض نی بَرک وِرتَر آبَه.


چوم اَ موقع که اَمَه حَلا دَرموندَه بیمونه، مَسیح بِه موقع، بی‌ خِدا اون واسی جان دوشَه.


چوم کَم پیش بومَی که ایی نفر اِشتَن جانی ایلَه صالِح آدَمی واسی بِنه، هَر چَن شاید ایی نفر اِم جرأتی بِدارِه که ایلَه چاکَه آدَمی واسی اِشتَن جانی آدَه.


اَ که اِشتَن زوعَه دریغ نِکَردِشه، بَلکَم اَیی، چَمَه گِردی راه کا فیدا کَردِشه، چِنتَه، اَ، دَس و دیل بازی نَه گِردِ چییون بَمون آنِدَه؟


و نِه پَستی بِلَندی، و دِ نِه هیچ چیی که گِردِ خِلقتی کا یَه، نیمَشا اَمَه خِدا محبتی کا که چَمَه خِداوند مسیحْ عیسی کایَه، جِدا آکَرِه.


از مسیح نَه صلیبی سَری کا مصلوب بیمَه، و اِم دِ از نیمَه که زِندگی بَکَردیم، بَلکَم مسیح اِستَه که چِمِن دیلَه کا زندگی بَکَردی؛ و اِم زِندگی که حِسَه جِسمی کا بَکَردیم، خِدا زوعَه ایمانی نه یَه که مِنَه خِش بَه و اِشتَن جانی چِمن واسی فیدا کَردِشه.


تا اَ زمانونی کا که بومَی، اَ اِشتَن بَرکَ فیضی، اِشتَن میهروونی واسطه نَه نسبت بِه اَمَه مسیح عیسی کا نیشون بِدَه.


و محبتی نَه رفتار بِکَرَه، هَتَه که مسیح اَمَه محبت کَردِشه و اِشتَن جانی چَمَه راه کا، ایلَه قِربونی و خوشبویَه هدیه‌ای شیوار خِدا تقدیم کَردِشه.


ولی اِمی واسی مِن رَحم بَه تا عیسی مسیح اِشتَن صَبری که هرگز تمون آنییَب که گناه کارون دیلَه کا یالتَرین بیمَه نیشون بِدَه، تا کسونی را که اَبَدی یَه زِندگی واسی اَیی ایمان بواَردین سَرمشق بِبوم.


چوم که هَر یالَ کاهِنی تعیین بَبی تا هدیه اون و قِربونی یون تقدیم بِکَرِه، اِمی واسی، بَس اِم کاهِن نی بَسی ایی چیی بِدارِه تقدیم بِکَرِه.


چوم که مَسیح نی ایی کَرَه گناه اون را عذاب کَشِشَه، یعنی اَ صالِح، کسونی را که صالِح نینَه، تا اَمَه بواَرِه خِدا وَر. اَ جِسمی کا کِشتَه بَه، امّا روح کا، زِنده آبَه،


محبتی اوآنه یاد گِتِمونه که اَ، اِشتَن جانی چَمَه راه کا فیدا کَردِشه، و اَمَه نی بَسی چَمَه جانی چَمَه بِرا اون راه کا فیدا بِکَرَم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan