Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 5:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 چوم اَ موقع که اَمَه حَلا دَرموندَه بیمونه، مَسیح بِه موقع، بی‌ خِدا اون واسی جان دوشَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 چون هَنگومی کن اَمه هَنوزَنی عِجِز بیمون، مسیح چاکَه موقِه بی خدا اون خونِه، اِشتَن جانی آداشَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 5:6
30 Iomraidhean Croise  

و اِنتَه قوم اِسرائیل گِرد نجات پیدا بَکَردین. هَتَه که مقدّسَ نیوشته اون کا نیویشتَه بییَه که: «صَهیونی کا ایی نفر بومَی که نجات بَدای، و بی‌دینی یعقوبی جَدّی کا ویگِرِه.


اَ که چَمَه گناه اون واسی مرگی تسلیم بَه و چَمَه صالِح حساب بییِه واسی، مَردَه اون دیلَه کا زِنده آبَه.


امّا اَ کسی که کار نِکَرِه، بَلکَم چَیی توکل بِه خِدایی یَه که بی خِدا اون نی صالِح حساب بواَردی، چَیی ایمان اَییرا صالِحی بِه حساب بومَی.


چوم اَگم اَ موقعی که خِدا نَه دِشمَن بیمونَه، و چَیی زوعَه مرگی واسطه نه خِدا نَه آشتی دوعَه بیمونَه، چِندی وِرتَر حِسَه که اَیی نَه آشتی کا ایمونه، چَیی زِندگی واسطه نَه اَمَه نجات پیدا بَکَردیمون.


چوم کَم پیش بومَی که ایی نفر اِشتَن جانی ایلَه صالِح آدَمی واسی بِنه، هَر چَن شاید ایی نفر اِم جرأتی بِدارِه که ایلَه چاکَه آدَمی واسی اِشتَن جانی آدَه.


امّا خِدا اِشتَن محبتی بَمون اِنتَه نیشون دوشَه، اَ موقعی که اَمَه حَلا گناه کار بیمونه، مَسیح چَمَه واسی مَردَه.


اَ که اِشتَن زوعَه دریغ نِکَردِشه، بَلکَم اَیی، چَمَه گِردی راه کا فیدا کَردِشه، چِنتَه، اَ، دَس و دیل بازی نَه گِردِ چییون بَمون آنِدَه؟


کییَه که اَوون محکوم بِکَرِه؟ مسیحْ عیسی که مَردَه، اَیی کا وِرتَر مَردَه اون دیلَه کا نی زِنده آبَه و خِدا راست دَسی کا نِشتَه، اَ اِستَه که راس راسی اَمَه را شفاعت بَکَردی!


از مسیح نَه صلیبی سَری کا مصلوب بیمَه، و اِم دِ از نیمَه که زِندگی بَکَردیم، بَلکَم مسیح اِستَه که چِمِن دیلَه کا زندگی بَکَردی؛ و اِم زِندگی که حِسَه جِسمی کا بَکَردیم، خِدا زوعَه ایمانی نه یَه که مِنَه خِش بَه و اِشتَن جانی چِمن واسی فیدا کَردِشه.


امّا هِنتَه که اَ مُعیَن بییَه وخت تمام کمال آرَستَه، خِدا اِشتَن زوعَه ویسا آکَردِشه که ایلَه ژِنی کا دنیا اومَه و شریعتی جیری کا دنیا اومَه،


و محبتی نَه رفتار بِکَرَه، هَتَه که مسیح اَمَه محبت کَردِشه و اِشتَن جانی چَمَه راه کا، ایلَه قِربونی و خوشبویَه هدیه‌ای شیوار خِدا تقدیم کَردِشه.


و خِدا، شِمَه که شِمَه گناه اون و شِمَه خَتنَه نِبییَه جِسمی دیلَه کا مَردَه بیرونه، مَسیح نَه زِندَه آکَردِشه. اَ چَمَه خَطا اون گِردی بَخشِستِشه،


چوم خِدا اَمَه غَضَبی را تعیین نِکَردِشَه، بَلکَم نِجاتی بِه دَس وَردِه را، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح واسطه نَه، تعیین کَردِشه.


و بَزنیمون که شریعت، صالِحَ آدمون را نییَه بَلکَم قانون چاکِنون و نافرمونون شِنَه، بی‌دینون و گناه کارون را، کسونی را کا مقدّس نینَه و کسونی را که کُفر بَواتین؛ کسونی را که اِشتَن دَده نَنه بَکِشتین، قاتلون را،


و بَمون آموجِه که بی‌دینی و دنیایی یَه هَواهَوسون وِل آکَرَم، چَمَه پیشی بِگِرَم و صالحی و دینداری نَه اِم دورَه کا زِندگی بِکَرَم،


چوم که هَر یالَ کاهِنی تعیین بَبی تا هدیه اون و قِربونی یون تقدیم بِکَرِه، اِمی واسی، بَس اِم کاهِن نی بَسی ایی چیی بِدارِه تقدیم بِکَرِه.


چوم اِنتَه، مسیح بَسی دنیا خَلق بییِه موقع نَه، یِکسرَه عذاب کَشَش بِبو، امّا اِنتَه نِبَه، اَ حِسَه ایی کَرَه همیشه را آخِر زَمانون کا اومَه تا اِشتَن قِربونی کَردِه نَه، گناه از بِین بِبَرِه.


اَ، دنیا خلق بییَه پیش مُعَین بَه، امّا اِم آخِر زمانون کا شِمَه را آشکار آبَه.


ولی هَ کلامی نَه، آسِمونون و زمینی که حِسَه بَویندیرون، آتشی را ذخیره بینَه و تا روز داوری، بی دینون هلاکت بییِه را غَم هَرده بَبی.


تا گِردی داوری بِکَرِه و گِردِ بی دینون چَوون گِردِ شَرورانه کارون واسی که بی دینی کا کَردَشونه محکوم بِکَرِه، و گِردِ اَ زِشته گفونی واسی که بی دینَ گناهکارِن چَیی ضِد واتَشونه، محکوم بِکَرِه.»


که شِمَه نَه واتِشونَه: «آخِر زمانی کا، مسخره کَرارونی بومَین که اِشتَن هَواهَوسی دومله کا اینه.»


چوم مردمونی که قدیمی نَه چَوون محکومیت تعیین بییَه، نِینَکی شِمَه دیلَه کا رَخنه کَردَشونه. اِمِن بی دینونی اِستینه که چَمَه خِدا فیضی تبدیل بِه عَیاشی بَکَردین و عیسایِ مسیح، تنها ارباب و چَمَه خِداوندی، هاشا بَکَردین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan