Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 3:8 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 و چیرا مواجَم که: «بایَه بَدی بِکَرَم تا چاکی بِه بار با»؟ هَتَه که بَعضی اَمَه بُختون ژَندَشونه و اِدعا بَکَردین که اَمَه اِنتَه بَواتیمون؟ چِمون محکوم بییِه عادلانه یَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 و چیرا نِواجَم کن: «بِرَ بدی بِکَرَم تا چاکی بِوجود با»؟ هَتَه کن بَعضیِن چَمَه سَردِرِشون بوهتون ژَیَه، و ایدعا بَکَن کن اَمه اِنتَر باتیمون؟ چَوون مَحکومییَت عادیلانَه یَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 3:8
10 Iomraidhean Croise  

«خَسَه شِمَه بِبو، وختی چِمِن واسی مردم، شِمَه فَش بِدَن و اَذیت آزار بِکَرن و هَر جورَه بَدَه گفی شِمَه ضِد دوروع نَه بوآجِن.


حِسَه، شریعت اومَه تا گناه وِر آبو؛ امّا جِگایی که گناه وِر آبَه، فیض نی بَرک وِرتَر آبَه.


بَس چِه بوآجَم؟ هی گناه بِکَرَم تا فیض وِر آبو؟


بَس چِه بوآجَم؟ چوم شریعتی جیری کا نیمونه، بَلکَم فیضی جیری کاایمونه گناه بِکَرَم؟ هَرگز!


بَس چِه بوآجَم؟ مَگم شریعت گناه یَه؟ اَصلا! با اِم حال اَگم شریعت مَبی، نیمَزنیمون که گناه چَه. چوم که اَگم شریعت واتَش نِبَه «طَمع مَکَه»، نیمَزنیمون که طَمع کَردِه چَه.


بَس تعجب نِدارِه که چَیی خادِمِن نی اِشتَن صالحی خادِمون شیوار وَج آکَرِن. آخِرسَر اَوِن اَ مُجازاتی که چَوون حَقَه ویگِرِن.


عِزّت و ذِلّتی کا، چِه اَمَه بُختون بِژَنِن چِه اَمَه کا تعریف بِکَرِن . اَمَه نَه دَقَلبازون شیوار رفتار بَبی، با اِم حال اَمَه راستَه واجیمونه؛


چوم مردمونی که قدیمی نَه چَوون محکومیت تعیین بییَه، نِینَکی شِمَه دیلَه کا رَخنه کَردَشونه. اِمِن بی دینونی اِستینه که چَمَه خِدا فیضی تبدیل بِه عَیاشی بَکَردین و عیسایِ مسیح، تنها ارباب و چَمَه خِداوندی، هاشا بَکَردین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan