Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 16:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 چِمِن همکارِن مسیحْ عیسی کا، پْریسکیلا و آکیلا را سلُام آرِساوونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 پْریسکیلا و آکیلا، چمن همکارِن مسیحْ عیسی دِلَکا، سلام بِدرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 16:3
17 Iomraidhean Croise  

آپولس، یهودیون عِبادتگاه کا دَمَندَه جرئتی نَه گَف ژَندِه. ولی وختی پْریسکیلا و آکیلا چَیی گَفون دَرَسِشونَه، اَیی بَردِشونَه ایلَه گوشه اییرا و خِدا راه دقیقتر اَیی آموتِشونَه.


آپِلیسی را که اِشتَن اِمتحانی مسیح کا پس دوعَشَه، سلام آرِساوونه. آریستوبولُسی خانواده سلام آرِساوونه.


اَوِن اِشتَن جانی چِمِن واسی خطری کا دَرَفَندِشونه، و نِه فقط اَز، بَلکَم غیریهودیون کِلیسااِن گِرد، اَوون کا تشکر بَکَردین.


چِمِن خویشون، آندْرونیکوس و یونیا که مِنَه زندانی کا بینَه، سلام آرِساوونه. اَوِن رسولون دیلَه کا، معروفی نَه که بَه مِن کا پیشتَر مَسیح کا بینَه.


چِمِن همکارون مَسیح کا، اوربانوس، و چِمِن عزیز رَفِقی، اِستاخیسی، سلام آرِساوونه.


بَس حِسَه کسونی را که مسیحْ عیسی کا مَندینه، دِ هیچ محکومیتی نییَه،


اَگم روحی که عیسی مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه شِمَه دیلَه کا بومونِه، اَیی که مسیح عیسی مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه، اِشتَنِش روح واسطه نَه که شِمَه دیلَه کایَه، شِمَه مَردَه بَدَنون نی زِندگی آدَه.


چوم شریعتی که روح زِندگی یَه مسیحْ عیسی کا، شِمَه، گناه شریعت و مرگی کا آزاد آکَردِشه؛


اِنتَه رَه کسون طابع بِبییَه و هِنتَه نی هَرکسی طابِع که اِم خدمتی کا همکاری بَکَردی و زحمت بَکَشدی.


آسیا کلیسااِن شِمَه را سلام دارِن. آکیلا و پْریسکیلا و کلیسایی نی که چَوون کَ کا بَرپا بَبی، خِداوندی کا شِمَه را گرمی نَه سلام دارِن.


ایی نفری مسیح کا آزونِم، که چاردَه سال پیش بَردَه بَه سوّمین آسِمونی را . نیمَزنِم بَدَنی نَه یا بَدنی کا بِرون، خِدا بَزنی.


بَس اَگم ایی نفر مسیح دیلَه کا بِبو، تازه خِلقتی اِستَه. هَر چیی که کَنه بَه دِ تَمون آبَه؛ حِسَه، گِردِ چیی اِن تازه آبَیینه!


یهودیَه ولایتی کلیسااِن که مسیح کا اِستینه، حَلا چِمِن قیافه آنِزونین.


هِنتَه، از لازِم بَزنیم اِپافْرودیتوسی ویسا آکَرِم شِمَه وَر، کسی که ایی طرفی نَه چِمِن بِرا، همکار و چِمن هَمرزمَه، و ایی طرفی نَه، کسی یَه که شِمَه اَیی چِمِن اِحتیاجاتی بَرطرف کَردِه را ویسا آکَردَرون بَه.


عیسی نی که اَیی نَه یوستوس نی بَواتین، شِمَه را سلام آرِساوونه. چِمِن همکارون دیلَه کا، خِدا پاُتشایی کاری کا، فقط اِم چَن گِله مِرد خَتنه بَه ایینه، و اَوِن چِمِن تَسلی باعیث بَیینه.


پْریسکیلا و آکیلا و اونیسیفوروسی خانواده سلام آرِساوون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan