Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 1:23 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

23 و اَوِن خِدای اَبَدی جَلالی، اَ بُتونی نَه عوض آکَردَشونه که اِنسان فانی و پرنده اون و حَیوونون و خَزنده اون مونِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

23 و اَیِن زَیرونَه خدا شکوه و جلالی، اَ بوتِنی نَه کن فانییَه اینسان و پرندَاِن و خَیوونِن و خَزَندَاون اَمونینَه، عَوَض آکردِشون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 1:23
16 Iomraidhean Croise  

اَ سِفرَه همه جورَه حَیوونون و خَزنده اون و پَرَنده اون نَه پور بَه.


«حِسَه که خِدا نَسلی کا ایمونَه، چاک نییَه اِنتَه فیکر بِکَرَم که خِدا، ایلَه طِلا یا نقره یا سِنگی شیوارَه، یا ایلَه مجسمه ای شیوار که آدَمی هنر و خَیالاتی نَه تِراشتَه بییَه.


چوم که اَوِن اَ حَقیقتی که خِدا درباره یَه، دوروع نَه عوض آکَردِشونه و مخلوقی، خالقی عوض پرستش و خدمت کَردِشونه، خالقی که بَسی تا اَبَد اَیی پرستش کَردِه. آمین.


بَزنیرون وختی که بُت‌پرست بیرونه، گمراه بیرونه، و کَشیستَه بَبیرون لالَ بُتون طرفی را. هَر جور که بَبی شِمَه کَشونین.


چیرا که قدیمی کا بِه اندازه کافی شِمَه عُمری اَ کارون را نوعَه رونه که خِدانَشناسِن بَکَردین، و شِمَه زندگی بی عفتی و هَواهَوس و مستی و هَرزگی و عیش و نوش و شرم آوَرَه بُت پرستی اون نَه سَر کَردَرونَه.


الباقی آدَمِن، که اِم سِه گِله بَلا نَه کِشتَه نِبینِه، نِه اِشتَن دَسی کارون کا توبه کَردِشونَه و نِه دیوون پرستش کَردِه کا و نِه طِلایی یَه بُتون و نقره ای و برنجی و سِنگی و چو یَه بُتون پرستشی کا، که نِه بَشاین بِوینِن و نِه دَرَسِن و نِه راه بَشین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan