Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 1:12 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 یعنی اِمکه تا اَمَه یَندی ایمانی نه دیلگرم بِبییَم هَم شِمَه هَم از.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 یعنی تا اَمه یَندِ ایمانیکا دلگَرم آبَم، هِم شِمَه و هِم اَز.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 1:12
17 Iomraidhean Croise  

وختی بَرنابا آرَستَه اوآ و خِدا فیضی ویندِشه، شاد آبَه و گِردی تشویق کَردِشه تا تَمونِ جان و دیلی نَه خِداوندی وفادار بِبون،


چوم مُشتاقیمَه شِمَه بِوینیم تا روحانی یَه بَرکَتون شِمَه ایمانی تقویتی را آدَم شِمَه؛


اِی بِرااِن، نِپیستِمه بی‌ خَوَر بِبییَه که چِندی کَرَه پیستِمَه بام شِمَه وَر، امّا هَر کَرَه ایی چیی پیش اومَه. پیستِمَه که شِمَه دیلَه کا نی روکَتِه محصول درو بِکَرِم، هَتَه که اَلباقی غیریهودیون دیلَه کا درو کَردَمه.


اُمید هِستِمه چِمِن راه سَری کا اِسپانیا را، بام شِمَه ویندِه را تا روکَتِه پَش که شِمَه ویندِمه، مِن کمک بِکَرَه بِشوم اوآ سَفری را.


دومله، اَگم خِدا پیستِشَه بَشایم شادی نَه بام شِمَه وَر و شِمَه نَه تازه جانی بِگِرِم.


اِمی واسی اَمَه تَسلی هِستِمونه. چَمَه اِشتَن تَسلی یَه غِیراز، اَمَه تیتوسی ویندِه نَه وِرتَر شاد آبیمونه، چوم که چَیی روح شِمَه گِردی واسی تازه آبَه.


ایلَه خِداوند، ایلَه ایمان، ایلَه تعمید؛


وختی اِشتِه اِسِرگون ویر بواَردیم، آرزو بَکَردیم تِه بِوینِم تا شادی کا پُور آبوم.


تیتوسی را، که طِبق ایمانی که چَمَه گِردی نصیب بَه، چِمِن حقیقی یَه خِردَن: فیض و صُلح و سلامتی خِدای دَده طرفی کا و چَمَه نجات​دهندۀ مسیح عیسی طرفی کا بَه تِه را با.


شَمعون پطرسی طرفی نَه، عیسایِ مَسیح رسول و نوکر، کسونی را که خِدا عدالتی واسطه نَه و چَمَه نجات دَهنده عیسایِ مسیح، ایمانی چَمَه ایمانی شیوار چَوون نصیب بَه:


از وِر شاد آبیمَه که فهمِستِمه بعضی اِشتِه خِردَنِن، طبق حُکمی که دَده کا ویگِتَمونه، ’حقیقتی‘ کا زندگی بَکَردین.


اِی عزیزِن، هَر چَن وِر اِشتیاقِم اِستبَه تا اَ نجاتی درباره که اَمَه گِرد اَیی کا سهم هِستِمونه شِمَه را بینیویسِم، امّا لازم ویندِمَه اِم چَند خطی نیویشته نَه، شِمَه کا بِپیم که اَ ایمانی کا که ایی کَرَه همیشه را دَسپَرده بییَه بِه مقدّسین، تَقَّلا بِکَرَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan