Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 3:22 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

22 اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

22 اَ کن گوش دارِ درَسه کن خدا روح کلیسا اون چِه باتیَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 3:22
8 Iomraidhean Croise  

هَر‌ کسی دَرَسَه گوش هِستِشَه، دَرَسِه!»


اِنتَه کلیسا، گِردِ یهودیه، جَلیل و سامِرَه کا آرامش گِتِشه و قوّت بَگتی. ایماندارِن خِداوندی ترسی کا زندگی بَکَردین و روح القدسی تشویقی نَه هَر روز چَوون تعداد وِر بَبی.


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه، که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، دوّمین مرگی کا چَیی سَر بَلایی نا.


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، اَ نِین آکَردَه”مَنّا“ کا آدَم بَیی و ایلَه ایسبی یَه سِنگی آدَم بَیی، که چَیی سَری کا ایلَه تازه نومی نیویشتَه بییَه که هیچکس اَیی نیمَزنِه اَ کسی غِیراز که اَیی ویگِرِه.


«اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه، که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی. هَر کسی که پیروز بِبو، اِمی بَبَخشِستیم بَیی تا زِندگی داری میوه کا بَرِه که خِدا بهشتی دیلَه کایَه.


«از، عیسی، چِمِن ملائیکه ویسا آکَردِمَه شِمَه وَر تا اِم چییون کلیسا اون را شهادتی بِدَه. از داوودی ریشه ایمَه و صِبی ستارۀ ایمَه که دَتاوِه.»


اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی.


اَ کسی که گوش هِستِشَه دَرَسِه که خِدا روح کلیسا اون نَه چِه بَواتی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan