Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 22:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 اَ مِنه واتِشه: «اِم کتابی نبوّتی کلامی مُهر و موم مَکَه چوم اَ وخت نِزدیکَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 اَ بَمن واتِشه: «اِم کیتاوی پیشگویی کلامی موهر موم مَکَه اِمی خونه کن اَ وقت نِزِکه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 22:10
21 Iomraidhean Croise  

گَفونی که از تاریکی کا شِمَه نَه واتِمَه، روشونی کا بوآجَه و اَ چیی که شِمَه گوشون کا یَواشی نَه واتَه بییَه، کومون سَری کا اِعلام بِکَرَه.


چِمون غیراز شِمَه بَزنیرون که چِه زمانی کا زندگی بَکَردیرون، حِسَه اَ وختی یَه که خاوی کا پِرِزَه. چیرا که حِسَه اَ زمانی مقایسه نَه که ایمان وَردِمونه، چَمَه نجات نِزدیکتَر آبَه.


شَو کارا تمون آبو و روز نِزدیکَه. پس بایَه تاریکی بَدَه کارون بِنییَم کَنار و نوری زِرِه دَکَرم.


مَرزَه هیچکس هیچ جوری شِمَه گول بِژَنه. چوم اَ روز نا، مَگر اِمکه اوّل مردم خِدا ضِد پِرِزِن و اَ بی دینَ مِرد که هَلاکتی زوعَه یَه ظهور بِکَرِه،


گِردِ چییون آخِر نِزدیکَه؛ بَس شِمَه دعا اون واسی شِمَه هَواس جمع بِبو و شِمَه پیشی بِگِرَه.


که بَواتی: «اَ چیی که بَویندیش ایلَه کیتابی دیلَه کا بینیویس و اِم هفت گِلَه کلیسا: اَفِسُس، اِسمیرنا، پِرگاموم، تیاتیرا، ساردِس، فیلادِلفیَه و لائودیکیَه را ویسا آکَه.»


خَسَه بِبو اَ کسی که اِم نبوّتی کلامی بَخندی و خَسَه بِبو اَ کسونی که اَیی دَرَسِن و اَ چیی که چَیی دیلَه کا نیویشته بییَه، اَنجام بَداین؛ چوم اَ وَخت نِزدیکَه.


و هَتَه که اَ هفت گِله گِرخونَه گَف ژَندِشونَه، پیستِم بَه بینیویسِم، ولی آسمونی کا سَسی دَرَسِمَه که واتِشَه: «اَ چیی که اَ هفت گِله گِرخونَه واتِشونَه، مُهر و موم بِکَه و مَنیویس.»


«از، عیسی، چِمِن ملائیکه ویسا آکَردِمَه شِمَه وَر تا اِم چییون کلیسا اون را شهادتی بِدَه. از داوودی ریشه ایمَه و صِبی ستارۀ ایمَه که دَتاوِه.»


از، هَر کسی که اِم کتابی نبوّتی کلامی دَرَسِه، هُشدار بَدایم که اَگم کسی چیی بَیی اِضافه آکَرِه، خِدا، اِم بَلااونی که اِم کیتابی کا نیویشته بییَه چَیی سَر بواَردی.


اَ کسی که اِم چییون را شهادتی بَدای، اِنتَه بَواتی: «حَتمن، هِم زودیون بومَیم.» آمین. بِری، اِی خِداوندْ عیسی!


«و دَیِس، از هِم زودیون بومَیم! خَسَه بِبو اَ کسی که اِم کتابی نبوّتی کلامی غَم بَرِه.»


امّا ملائیکه مِنَه واتِشه: «اَتَه مَکَه! از نی اِشتِه شیوار و اِشتِه بِرا اون شیوار، یعنی پیغمبرون، و کسونی که اِم کتابی کلامی انجام بَداین، همخِدمتیمَه. خِدا پرستِش بِکَه.»


اَ موقع تخت نشینی راستَه دَسی کا ایلَه طوماری ویندِمَه که چَیی پِشت و رو، نیوشتَه‌ بَه، و هفت گِله مُهری نَه مُهر و موم بییَه بَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan