Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 20:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 و اِبلیس، که اَوون گول ژَندَش بَه، آتش و گوگِردی دریاچه دیلَه کا دَرَفَنده بَه، جِگایی که اَ وَحشی یَه حَیوون و اَ دوروعی نَه پیغمبر دَرَفَندَه بینَه. اِمن شَو اَندَه روز تا اَبَد و تا اَبَد عذاب بَکَشدین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 و اِبلیسِش، کن اَیِنِش گول ژَ به، هه جِگا ایرا کن اَ اَشیا و دِروعَه پَیغَمبریشون ویرفندَ به، دَیراچَه ایکا کن آرا گوگِردینَه پَتلمَه به ویرَفندِشون، اَیِن تا ابد تا ابد عذاب بَکشتینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 20:10
12 Iomraidhean Croise  

«دومله پاُتشا کسونی نَه كه چَیی چَپ طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی مَلعونِن، بَه مِن کا دور آبییَه و اَ اَبَدی یَه آتشی دیلَه بِشییَه که اِبلیس و چَیی ملائیکه اون را آمادَه آبَه،


بَس اَوِن بَشین اَبَدی یَه عَذابی دیلَه، ولی صالِحِن بَشین اَبَدی یَه زِندگی دیلَه.»


«دروعَه پیغمبرون کا دوری بِکَرَه. اَوِن گوسَندون خَلا کا بومَین شِمَه وَر، ولی باطنی کا وَرگونی اِستینَه که پِزارنِن.


جِگایی که چَوون بولیزگَه نِمِره و آتش دَنِکِشِه.


دومله ویندِمَه اِژدها گَ کا و اَ وحشی یَه حَیوونی گَ کا و دورعی نَه پیغمبری گَ کا سِه گِله پلیدَه روح که گوزگا شیوار بینَه بِرون اومینَه.


و اَ وحشی یَه حَیوون گیرفتار آبَه و اَیی نَه، اَ دوروعی نَه پیغمبر که اَ وحشی یَه حَیوونی پیشی کا علامت و معجزه اون انجام بَدای تا کسونی گول بِژَنِه که اَ وحشی یَه حَیوونی نیشونَه قبول کَردَشون بَه و چَیی مجسمه پرستش بَکَردین. اَوِن هَر دِگِله زِنده زِنده، آتشی دریاچه دیلَه کا دَرَفَندَه بینَه که گوگِردی نَه بَسیستی.


و بومَی بِرون، تا میلّتون زمینی چهارگوشۀ کا گول بِژَنِه- یعنی جوج و مأجوج که چَوون تعداد دریا کَناری فورشی شیوارَه- تا اَوون جنگی را جمع آکَرِه.


اَسبون و چَیی سِوارونی که چِمِن رؤیا کا ویندِمَه اِنتَه بینَه: چَوون زِرِه اون رنگ آتشی سِری و آبی کَئو و گوگِردی زردی داری. اَسبون سَر، شیری سَری شیوار بَه و چَوون گَ کا آتش و دو و گوگِرد بِرون بومَی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan