Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 2:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 اِشتِه کارون بَزنیم و اِشتِه مقاومت و عذابون کا خَوَر داریمَه و بَزنیم که نیمَشای شَرورَه آدَمون تاو بواَری بَلکَم کسونی که اِشتَن رسول بَزنین ولی نینَه، اَوون اِمتحان کردَرَه و فَهمِستَرَه دروعَه واجی نَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 اِشتِه کارون بَموستیم و اِشتِه عذابونکا و آمبست بِه کا باخَبَریمَه. بَموستیم کن نیشَشا آوَشرون تاو وَردِ و اَیِنی کن بشتن رسول بَموستین ولی نینَّه، ورداورد کردَرَ و سَر آگِنَه ایشَه دِروو اَواجین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 2:2
21 Iomraidhean Croise  

اَ موقع اَز اَوون نَه عَلَنی بَواتیم، ”اَز هَرگز شِمَه آزونِستَه نیمَه. چِمِن چِمی پیشی کا دور آبییَه، اِی بَدکارِن!“


اَ اِمی واتِشه تا فیلیپُسی اِمتحان بِکَرِه، چوم اَ اِشتَن چاک بَزنی که چِه بَکَردی.


البته که ایلَه دییَر اِنجیلی نییَه، امّا کَسونی اِستینه که شِمَه پریشون بَکَردین و پیستِشونَه که مسیح اِنجیلی کا دَس بِبَرِن.


بَس دِ خِردَنون شیوار نِبییَم که موجون نَه هَر طرفی را فِر آدوعَه بِبییَم و جور بَه جور تَعلیمون وا نَه و آدَمون مَکر و حیلَّۀ نَه اَ نخشه اونی کا که گمراهی را بَکَشتین، اَمَه اِم طرف و اَ طرفی را بِبَرِه.


شِمَه کار که ایمانی کایَه و زحمتی که محبتی کا کَشَه و شِمَه پایداری اُمید که چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح کایَه، خِدا و چَمَه آسمونی یَه دَده پیشی کا، ویر بَواَردیمون.


بَلکَم گِردِ چییون آزمایش بِکَرَه؛ و اَ چیی که چاکَه، محکم دَچیکه.


با اِم حال، اَ مُحکمَه پاکاری که خِدا نوعَشه، پابَرجایَه و اِمی نَه مُهر بییَه که: «خِداوند اِشتَن آدَمون آزونِه،» و «هَر‌ کسی خِداوندی نومی اِقرار بِکَرِه، بَسی نادُرستی کا دوری بِکَرِه.»


چوم که خِدا بی اِنصاف نییَه که شِمَه کار و محبتی که چَیی نومی واسی، مقدّسون خِدمتی کا نیشون دوعَه رونَه ویر بَرکَرِه، هَتَه که حَلا نی کارا بَکَردیرون.


اِی عَزیزِن، هَر روحی باوَر مَکَرَه، بَلکَم روحون آزمایش بِکَرَه که خِدا کا اینه یا نِه. چوم وِر دروعَه پیغمبرونی دنیا کا اِستینه.


بَس ویر بوعَه که کییا کا بَلَکه ایشَه، توبه بِکَه و اَ کارونی که اوّل بَکَردیش اَنجام بِدَه. اَگم مَکَری، بومَیم اِشتِه وَر و اِشتِه چراپوعَه چَیی جِگا کا پِگِرِم، مَگر اِمکه توبه بِکَری.


ولی اِم ایلَه چاکی هِستِرَه که نیکولاییون دارو دَسته کارون کا بیزاریش، هَتَه که از نی بیزاریمَه.


اِشتِه عذاب و نَداری کا خَوَرداریمَه، ولی تِه دولتمَندیش! و اَ آدَمون اِفترا کا خَوَر دارِم. که بَواتین یهودی نَه ولی نینَه، بَلکَم شیطونی عِبادتگاه اینَه.


«ساردِسی کلیسا ملائیکه را بینیویس: «اَ که خِدا هفت گِله روح و هفت گِله ستاره هِستِشَه، اِنتَه بَواتی: اِشتِه کارون کا خَوَرداریمَه. اِمی واسی سَرشِناسیش که زِندَه ایش، امّا مَردَه ایش.


اِشتِه کارون کا خَوَرداریمَه؛ که نِه سَردیش و نِه گرم. کَشکی یا سَرد بِبیش یا گرم.


از اِشتِه کارون کا خَوَرداریمَه. دَیِس، ایلَه آواجَه بَری اِشتِه ناری کا نوعَمَه که هیچ‌کس نیمَشا اَیی دَوِندِه. بَزنیم که اِشتِه قُوّت کَمَه، امّا چِمِن کلامی غَم هَردِرَه و چِمِن نومی حاشا نِکَردِرَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan