Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 19:7 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

7 بایَه شاد بِبییَم و خوشحالی بِکَرَم، و اَئی جلال بِدییَم، چوم اَ وَرَه عروسی وخت آرَستَه، و چَیی وَیو اِشتَن حاضیر آکَردَشَه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

7 بِرَ خَش آبَم و خَشی بکرَم، و بَی شکوه و جلال بدَرَم، اِمی خونه کن اَ وَرَ وَیواَوَری موقِه آرَستیَه، و چَی وَیوو بَشتَنِش آمادَ آکَردیَه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 19:7
29 Iomraidhean Croise  

امّا یوسف حَلا اِم فیكری کا بَه كه خِداوندی ایلَه مَلائیکه خاوی کا بَیی آشکار آبَه و واتِشه: «یوسف، اِی تِه که داوود پاُتشا نَسلی کاایش، مَتَرس که مریمی بِه ژِنی بِگِری، چوم اَ خِردَنی که چَیی اِشکَمی کایَه، روح القدسی کا اِستَه.


«آسِمونی پاُتشایی، ایلَه شاهی شیوارَه كه اِشتَن زوعَه را عروسی گِتَشه.


کسونی شیوار بِبییَه که منتظری نَه چَوون اَرباب عروسی نَه آگَردِه کَ، تا وختی راه نَه آرَستِه و بَر بِژنِه، اَلبَحَل بَری اَیی را آکَرِن.


وَیو زِما شِنَه، امّا زِما رَفِق که چَیی کَناری کا مَندَه و بَیی گوش بَدای، زِما سَسی دَرَسه کا وِر شادی بَکَردی. چِمِن شادی نی هَتَه کامل بییَه.


چوم که از شِمَه را غیرت هِستِمَه و اِم غیرت خِدا کایَه، چوم که از شِمَه ایلَه مِردی نَه، یعنی مسیح نَه، پِیوَندی کَردِمَه، تا شِمَه، ایلَه پاکَه باکِرَه ایی شیوار دَسپارِم چَیی دَس.


چوم که مِرد اِشتَن ژِنی سَرَه، هَتَه که مسیح کلیسا سَرَه، یعنی اِشتَنش بَدن، و اَ اِشتَن، کلیسا نجات دهنده یَه.


اِم ایلَه بَرک یالَ سِرّی یَه- و اِمی که از بَواتیم مسیح و کلیسا درباره یَه.


چوم خَتنَه بییَه، اَمَه ایمونه که خِدا روح نَه پرستش بَکَردیمون، و مسیح عیسی کا فخر بَکَردیمون و چَمَه تَکیَه جِسمی سَر نییَه-


و هَ ساعتی کا، ایلَه یالَ زلزله ای اومَه و شهری یک دَهم ویبَه و هفت هَزار نفر اَ زلزله کا کِشتَه بیینَه و کسونی که زِنده مَندینَه نی وِر تَرسی نَه و آسمونی خِدا جلال دوشونَه.


و اَ ملائیکه مِنَه واتِشه: «اِمی بینیویس: خَسَه بِبو اَ کسونی که اَ وَرَه عروسی یَه سوری را دعوتی نَه.» و واتِشه: «اِمِن خِدا حقیقی یَه کلامی نَه.»


و مقدّسَ شهر، یعنی تازه اورشلیمی ویندِمَه که آسمونی کا خِدا وَری نَه بومَی جیر، ایلَه وَیویی شیوار که اِشتَن، اِشتَن شو را بَزَک کَردَشَه، حاضیر آبَه.


دومله ایلَه اَ هفت گِله ملائیکه کا که هفت گِله قَدَرَه پُر هفت گِله بَلا کا داری، اومَه و مِنَه واتِشه: «بِری! از وَیو یعنی وَرَه ژِنی بَه تِن نیشون بَدایم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan