Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 14:11 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 و چَوون عذابی دو تا اَبَد تا اَبَد کَفا را بَشی. و کسونی که اَ وحشی یَه حَیوونی و چَیی مجسمه پرستش بَکَردین، و هَرکسی که چَیی نومی، نیشونَه قبول بَکَردی، نِه روزی کا آسایش دارِه نِه شوی کا.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 و چَوون عذابی دو تا اَبد تا ابد کفارا بَشییَه. اَیِنیرا کن اَ اَشیا و اَ موجسمَه بَپَرستین و اَیِنیرا کن چَی نومی نشونَه قبول بَکن، نِه شَویکا و نِه روجیکا نه آلاوین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 14:11
30 Iomraidhean Croise  

«بایَه چِمِن وَر، اِی کسونی کِه وِر زَحمت بَکَشتیرون و شِمَه بار وِر سنگینَه، اَز شِمَه راحتی بَدایم.


«دومله پاُتشا کسونی نَه كه چَیی چَپ طرفی کا مَندینَه بَواتی: ”اِی مَلعونِن، بَه مِن کا دور آبییَه و اَ اَبَدی یَه آتشی دیلَه بِشییَه که اِبلیس و چَیی ملائیکه اون را آمادَه آبَه،


بَس اَوِن بَشین اَبَدی یَه عَذابی دیلَه، ولی صالِحِن بَشین اَبَدی یَه زِندگی دیلَه.»


امّا زوعَه درباره بَواتی: «اِی خِدا، اِشتِه سلطنتی تخت، اَبَدی یَه؛ اِشتِه پاُتشایی عصا، عدالتی عصایَه.


دومله هفتمین ملائیکه اِشتَن شیپوری دیلَه کا فو دَکَردِشه، و بِلندَه خِلِع اونی آسمونی کا دَپیچستِشه که بَواتین: «دنیا پاُتشایی، چَمَه خِداوند و چَیی مسیح شِن بییَه. و اَ، تا اَبَد و تا اَبَد سلطنت بَکَردی.»


اَ اوّلین وَحشی یَه حَیوونی تَمون اِقتداری چَیی عَوض بِه کار بَگَتی، و زمین و کسونی که زمینی سَری کا اینَه زور بَکَردی که اَ اوّلین وَحشی یَه حَیوونی که چَیی کُشندَه زخم وَج آبَه بَه، پرستش بِکَرِن.


و اَیی اِجازه دوعَه بَه تا اَ وَحشی یَه حَیوونی مجسمه نَفَس آدَه تا اَ وَحشی یَه حیوونی مجسمه بِشا حتّی گف بِژَنه و باعث بِبو کسونی که اَ وَحشی یَه حَیوونی مجسمه پرستش نِکَرِن،کِشتَه بِبون.


تا هیچ‌کس مَشا بِخِرِه یا بِخرَشِه، اَ کسی غِیراز که اَ نیشونَه، یعنی اَ وَحشی یَه حَیوونی نومی یا چَیی نومی شمارۀ بِدارِه.


دومله ایلَه دییَر ملائیکه یعنی سوّمین ملائیکه اَ دِ گِله پِشتِ سَر اومَه و ایلَه بِلندَه خِلِع نَه واتِشه: «اَگم کسی اَ وَحشی یَه حیوونی و چَیی مجسمه پرستش بِکَرِه و اِشتَن تَقالی کا یا اِشتَن دَسی کا اَ نیشونَه قبول بِکَرِه،


وختی که چَیی سوتِه دو ویندِشونَه، خَراخِلِع بَکَردین بَواتین: «کَمیله شهر اِم یالَ شهری شیوار بَه؟ »


و زمینی پاُتشااِن که اَیی نَه زِنا کَردِشونَه و اَیی نَه تجمّلاتی کا زندگی کَردِشونَه، وختی چَیی سیستِه دو بِوینِن، اَیی را شیوَن و زاری بَکَردین و چَیی عزا سَری کا نِشِن.


اَوِن هَنی خِلِع کَردِشونَه: «هَلِلویا! تا اَبَد و تا اَبَد اَ شهری کا دو پِرِزِه.»


و اِبلیس، که اَوون گول ژَندَش بَه، آتش و گوگِردی دریاچه دیلَه کا دَرَفَنده بَه، جِگایی که اَ وَحشی یَه حَیوون و اَ دوروعی نَه پیغمبر دَرَفَندَه بینَه. اِمن شَو اَندَه روز تا اَبَد و تا اَبَد عذاب بَکَشدین.


و دِ شوی نییَه و اَوِن چِرا یا آفتاوی نوری اِحتیاجی نیشونه، چوم خِداوندْخِدا چَوون نور بَبی. و اَوِن تا اَبَد و تا اَبَد سلطنت بَکَردین.


واتِشونَه: «آمین! ستایش و جلال حکمت، شُکر و حُرمت و قوّت و قدرت چَمَه خِدا را بِبو، تا اَبَد و تا اَبَد. آمین!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan