Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 13:15 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

15 و اَیی اِجازه دوعَه بَه تا اَ وَحشی یَه حَیوونی مجسمه نَفَس آدَه تا اَ وَحشی یَه حیوونی مجسمه بِشا حتّی گف بِژَنه و باعث بِبو کسونی که اَ وَحشی یَه حَیوونی مجسمه پرستش نِکَرِن،کِشتَه بِبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

15 اَشون ایجازَ دوعه بَه اَ اَشیا موجسمَه نَفَس آدَرِ تا اَ موجسمَه حتی گَف ژِ بشا و باعیث ببو تا گردِ اَیِنی کن اَ موجسمَه پرستِش نینَّکردِن، بکِشن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 13:15
25 Iomraidhean Croise  

هَتَه که بَدن روح کا جِدا آبو بَمَردی، ایمان نی اَعمالی کا جِدا آبو، بَمَردی.


دومله ویندِمَه ایلَه وحشی یَه حیوونی دریا کا بِرون بومَی. دَه گِله شاخ و هفت گِله سَر داری، دَه گِله تاج چَیی شاخون سَری کا نوعَه بَه؛ و چَیی هَر سَری کا ایلَه کفرآمیزَه نوم نیویشتَه بییَه بَه.


اَ اوّلین وَحشی یَه حَیوونی تَمون اِقتداری چَیی عَوض بِه کار بَگَتی، و زمین و کسونی که زمینی سَری کا اینَه زور بَکَردی که اَ اوّلین وَحشی یَه حَیوونی که چَیی کُشندَه زخم وَج آبَه بَه، پرستش بِکَرِن.


و علامتون و معجزه اون واسی که اِجازه داری اَ اوّلین وَحشی یَه حَیوونی عَوض بِه کار بگِرِه، کسونی که زمینی سَری کا اینَه گول ژَندِشَه و اَوون نَه واتِشه ایلَه مجسمه اَ وَحشی حَیوونی کا وَج آکَرَه که شمشیری نَه زخمی بییَه، ولی با اِم حال زِنده مَندَه.


و چَوون عذابی دو تا اَبَد تا اَبَد کَفا را بَشی. و کسونی که اَ وحشی یَه حَیوونی و چَیی مجسمه پرستش بَکَردین، و هَرکسی که چَیی نومی، نیشونَه قبول بَکَردی، نِه روزی کا آسایش دارِه نِه شوی کا.»


دومله ایلَه دییَر ملائیکه یعنی سوّمین ملائیکه اَ دِ گِله پِشتِ سَر اومَه و ایلَه بِلندَه خِلِع نَه واتِشه: «اَگم کسی اَ وَحشی یَه حیوونی و چَیی مجسمه پرستش بِکَرِه و اِشتَن تَقالی کا یا اِشتَن دَسی کا اَ نیشونَه قبول بِکَرِه،


بَس اوّلین ملائیکه شَه و اِشتَن قَدَرَه زمینی سَری کا ویکَردِشه، و زخمونی که زِشت و داج دار بینَه، اَ مردمی سَری کا ظاهر آبَه که اَ وحشی یَه حَیوونی نیشونَه اِشتَن کا دارین و چَیی مجسمه پرستش بَکَردین.


و دَرَسِمَه اَ ملائیکه که آوون اِختیار اَیی آدوعَه بَه، واتِشَه: «اِی قدّوس، تِه عادلیش، تِه که اِستیش و اِستبیش، چوم که اِم مُجازاتون تِه وَردِرَه.


اَوِن وَرَه نَه جنگ بَکَردین، امّا اَ وَرَه پیروز بَبی، چوم که اَ خِداوندون خِداوند و پاُتشا اون پاُتشایَه- و کسونی که اَیی نَه مَندینَه، چَیی دَعوَتی اِن، و اِنتخاب بییَه اِن و و چَیی وفادارِه نی نَه.»


چوم که خِدا چَوون دیلی دیلَه کا نوعَشه که چَیی پیستَه انجام بِدَن و همفیکر بِبون، تا اِشتَن سلطنتی قدرتی دَسپارِن اَ وحشی یَه حَیوونی دَس، تا خِدا کلام بِه انجام آرَستِه.


و ویندِمَه که اَ ژِن مقدّسون خونی نَه و کسونی خونی نَه که عسیی واسی شهید بَه بینَه، مَستَه. هِنتَه که اَ ژِنَکی ویندِمَه بَرک مات آبیمَه.


اِی آسمون اَیی را شادی بِکَه! شادی بِکَرَه اِی مقدسین و رسولون و پیغمبرون! چوم خِدا شِمَه قِصاصی اَوون کا ویگِتَشه!»


چَیی دَس، گِردِ مقدسون و پیغمبَرون خونی نَه، و گِردِ کسونی خونی نَه که زمینی سَری کا کِشتَه بینَه، آلودَه بَه.


و اَ وحشی یَه حَیوون گیرفتار آبَه و اَیی نَه، اَ دوروعی نَه پیغمبر که اَ وحشی یَه حَیوونی پیشی کا علامت و معجزه اون انجام بَدای تا کسونی گول بِژَنِه که اَ وحشی یَه حَیوونی نیشونَه قبول کَردَشون بَه و چَیی مجسمه پرستش بَکَردین. اَوِن هَر دِگِله زِنده زِنده، آتشی دریاچه دیلَه کا دَرَفَندَه بینَه که گوگِردی نَه بَسیستی.


دومله تختونی ویندِمَه که چَوون سَری کا کسونی نِشت بینَه که داوری کَردِه اِقتدار اَوون آدوعَه بَه. آدَمون جانی ویندِمَه که، بِه عیسایِ مسیح شهادت دوعِه واسی و خِدا کلامی واسی چَوون سَرِن، بَدَنی کا جِدا آبَه بَه. کسونی نی ویندِمَه که اَ وحشی یَه حَیوونی و چَیی مجسمه پرستش نِکَردِشونَه و چَیی نیشونه اِشتَن تَقال یا دَسی سَری کا قبول کَردَشون نِبَه. اِمِن هَنی زِنده آبینَه و مسیح نَه هَزار سال سلطنت کَردِشونَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan