Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 12:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 دومله ایلَه دییَر نیشونَه ای آسمونی کا آشکار آبَه: دَیِس، ایلَه یالَه سِرَه اژدها که هفت گِله سَر و دَه گِله شاخ داری، و چَیی سَرون کا هفت گِله تاج نوعَه بَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 چَی بَه دوملَه ایلَه دییَرَ نشونَه ایی آستامونیکا اَیر آبَه: بوین، ایلَه بَرکَه سِرَ یالَه اَژدِخا کن هَف گِلَه کلَّه و دَ گلَه شاخ دارییَه و هَف گلَه تاج چَی کلَه اونکا بَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 12:3
27 Iomraidhean Croise  

و ایلَه یالَه نیشونَه ای آسمونی کا آشکار آبَه: ایلَه ژِنی که آفتاوی دَکَردَش بَه و مانگ چَیی پا جیر و ایلَه تاجی دونزَه گِله ستاره نَه چَیی سَری کا نوعَه بَه.


و اَ موقع که اژدها ویندِشَه که زمینی سَر فِرآدوعَه بَه جیر، شَه اَ ژِنی دومله که ایلَه زوعَه دنیا وَردَش بَه.


دومله اِژدها اَ ژِنَکی را عصبانی آبَه و شَه تا چَیی نسلی اَلباقی نَه جنگ بِکَرِه، یعنی کسونی نَه که خِدا اَحکامی کا اِطاعت بَکَردین و مُحکم دَچیکِستَه اینَه عیسی شَهادت دوعِه.


اِشتَن دُمی نَه آسمونی ستارَه اون یک‌سوّمی جمع آکَردِشَه و زمینی سَری کا ویکَردِشَه. اژدها اَ ژِنی ناری کا که کارا بَزَندی مَندَه، تا هِنتَه که چَیی خِردَن دنیا اومَه، اَیی ویبَره.


و آسمونی کا جنگ بَه. میکائیل و چَیی ملائیکه اِن اِژدها نَه بَجنگِستی نَه. اِژدها و چَیی ملائیکه اِن چَوون پیشی کا جَنگی را پِرِشتی نَه،


و یالَ اِژدها فِرآدوعَه بَه جیری را، یعنی هَ قدیمی یَه نَلتی که اِبلیس یا شیطان دَخوندَه بَبی و گِردِ دِنیا گمراه بَکَردی. اَ فِرآدوعَه بَه زمینی سَر و چَیی ملائیکه اِن نی اَیی نَه فِرآدوعَه بینَه جیر.


دومله ویندِمَه ایلَه وحشی یَه حیوونی دریا کا بِرون بومَی. دَه گِله شاخ و هفت گِله سَر داری، دَه گِله تاج چَیی شاخون سَری کا نوعَه بَه؛ و چَیی هَر سَری کا ایلَه کفرآمیزَه نوم نیویشتَه بییَه بَه.


اَ وحشی یَه حیوونی که از ویندِمَه پَلنگی شیوار بَه، و خِرسی پااون و شیری گَ داری. و اژدها اِشتَن قدرت و اِشتَن تخت و ایلَه بَرکَ اِقتداری، آدوشَه وحشی یَه حَیوونی.


مردم اِژدها پرستش بَکَردین، چوم اِشتَن اِقتداری آدوعَش بَه اَ وحشی یَه حَیوونی، و اَ وحشی یَه حَیوونی پرستش بَکَردین و بَواتین: «کییَه که بِشا اَ وحشی یَه حَیوونی شیوار بِبو؟ کییَه که بِشا اَیی نَه جنگ بِکَرِه؟»


اَ موقع ایلَه دییَر یال و عجیبَ علامتی آسمونی کا ویندِمَه، هفت گِله ملائیکه که هفت گِله بَلا چَوون همراه بَه، اَوِن آخِرین بَلاان اینَه، چوم که اَوون نَه خِدا غَضب تمون آبو.


دومله ویندِمَه اِژدها گَ کا و اَ وحشی یَه حَیوونی گَ کا و دورعی نَه پیغمبری گَ کا سِه گِله پلیدَه روح که گوزگا شیوار بینَه بِرون اومینَه.


«و اَ دَه گِله شاخ که ویندِرَه، دَه گِله پاُتشااینَه که حَلا بِه سلطنت آرَستَه نینَه. امّا قَرارَه که اَوِن ایی ساعتی کا، اَ وحشی یَه حَیوونی نَه پاُتشا اون اِقتداری ویگِرِن.


و اَ دَه گِله شاخ و اَ وحشی یَه حَیوون که ویندِرَه، فاحیشه کا بیزار بَبین. اَوِن اَ فاحیشَه تَنخا بَناین و اَیی لُخت و سُوخت وِل آکَرِن. چَیی جانی گوشتی بَردین و اَیی آتشی دیلَه کا سونِن.


ولی ملائیکه مِنَه واتِشَه: «چیرا هِندی مات آبَه ایش؟ از اَ ژِنَکی سِرّی و اَ وحشی یَه حَیوونی سِرّی که هفت گِله سَر و دَه گِله شاخ هِستِشَه و ژِن چَیی سَری کا سِوارَه، بَه تِرا بَواتیم.


چَیی چِمِن وَش گِتَه آتشی شیواری نَه و چَیی سَری کا وِرَه تاجِن نوعی نَه. و ایلَه نیویشته نوم هِستِشَه که هیچ‌کس نیمَزنِه، چَیی اِشتَن غِیراز.


و ملائیکه، اِژدها، اَ قدیمی یَه نَلتی، که هَ اِبلیس یا شیطونَه، گِتِشه و تا هَزار سال اَیی دَرَفَندِشَه زندانی کا


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan