Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 1:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 و اَ، اَمَه ایلَه مملیکت کَردِشَه، کاهنونی اِشتَن دَده، خِدا را، جلال و سلطنت تا اَبَد اَیی نَه بِبو. آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 و اَ، اَمش ایله مَملَکت و کاهینِنی اِشتَن دَدَ خدارا، آکردش، تا ابد شکوه جلال وسلطنت چَیرا ببو، آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 1:6
23 Iomraidhean Croise  

اَمَه اِمتحانون کا مَدَرَن، بَلَکم اَمَه اَ شریری کا نجات بِدَه، [چوم پاُتشایی و قدرت و جلال تا اَبَد اِشتِه شِنَه. آمین.]


تا مردم گِرد زوعَه حُرمت بِنن، هَتَه که دَده حُرمت بَکَردین. کسی که زوعَه حُرمت نِنَه، دَده ایی که اَیی ویسا آکَردَشَه نی حُرمت نوعَه نیشه.


چوم که گِردِ چییِن اَیی کا اَیینه، و چَیی واسطه نَه، و چَیی شِنی نَه. تا اَبَد اَیی جلال بِبو. آمین.


تا یَندی نَه یَکدیل و یَک زَوون، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح دَده، یعنی خِدا پرستش بِکَرَه.


و هَر زَوونی اِقرار بِکَرِه که عیسایِ مسیحْ ’خِداوندَه‘، خِدای دَده جلالی را.


فقط اَ اِستَه که اَبَدی یَه، اَ که ایلَه نوری کایَه که نییَب بَیی نِزدیک آبی، و هیچکس اَیی ویندَه نیشَه و نیمَشا بِوینِه، حُرمت و سلطنت تا اَبَد اَیی نَه بِبو. آمین.


هَ خِدا شِمَه هَر چاکَه چیی نَه مجهز بِکَرِه تا چَیی اِراده اَنجام بِدییَه. تا اَ چیی نَه که خِدا راضی آکَرِه، عیسایِ مسیح واسطه نَه چَمَه دیلَه کا بِه کار بِگِرِه، هَ عیسایِ مسیح که تا اَبَد و تا اَبَد جلال اَیی نَه بِبو. آمین.


هَر کسی که گَف ژَنِه، خِداوندی شیوار گف بِژَنه؛ و هَر کسی که خدمت بَکَردی، اَ قدرتی نَه که خِدا آدوعَشَه خدمت بِکَرِه، تا گِردِ چییون کا، خِدا، عیسایِ مَسیح واسطه نَه جلال بِگِرِه. جلال و سلطنت تا اَبَد و تا اَبَد اَیی نَه بِبو. آمین.


سلطنت تا اَبَد و تا اَبَد چَیی شِن بِبو. آمین.


بَلکَم چَمَه خِداوند و چَمَه نجات دهنده عیسایِ مسیح آزونِستِه و فیضی کا رُشد بِکَرَه، که حِسَه نَه تا اَبَد اَیی را جلال بِبو! آمین.


اَ ایلَه خِدا و چَمَه نجات دَهنده، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح واسطه نَه، جلال و شکوه و سلطنت و اِقتدار بِبو! اَ که صِفته نَه اِستبَه، حِسَه اِستَه و تا اَبَد نی بَبی. آمین.


از یوحنا، شِمَه بِرا، که عذابی کا و پاُتشایی و مقاومتی که عیسی کایَه، شِمَه نَه شریکیمَه، و خِدا کلام و عیسی شهادتی دوعِه واسی، ایلَه جزیرۀ کا بیمَه که اَیی نَه پاتموس بَواتین.


مقدّس و مِوارکَه اَ کسی که اوّلین زِنده آبییِه کا سهم دارِه. دوّمین مَرگ چَوون سَری کا هیچ قدرتی نیشَه بَلکَم اَوِن خِدا و مسیح کاهِنِن بَبین و اَیی نَه هَزار سال سلطنت بَکَردین.


«اِی چَمَه خِداوندْ و اِی چَمَه خِدا، تِه قابِلیش که جلال و حُرمت و قدرت بَه تِن تقدیم بِبو، چوم که گِردِ چیون تِه خَلق کَردَرَه، و گِردِ چییِن اِشتِه پیستَه نَه بِه وجود اومَه و خَلق بَه.»


و اَوون چَمَه خِدا را، پاُتشایی و کاهِنون کَردِرَه، و اَوِن زمینی سَری کا سلطنت بَکَردین.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan