Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 1:19 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

19 «بَس اَ چیی که ویندَرَه، اَ چیی که حِسَه اِستَه و اَ چیی که دومله بومَی، بینیویس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

19 «پس اَ چیی ایی کن ویندَرَ، و اَ چیی ایی کن ایسَه هِسته و اَ چیی ایی کن چیمی بَه دوملَه بَبیَه بنوِس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 1:19
8 Iomraidhean Croise  

عیسایِ مسیح مکاشفه، که خِدا اَیی آدوشَه تا اَ چیونی که بَسی هِم زودیون اِتِفاق دَلَکِه، اِشتَن نوکَرون نیشون بِدَه. اَ، اِمی اِشتَن ملائیکه ویسا آکَردِه نَه، اِشتَن نوکر یوحنا را، آشکار آکَردِشَه.


که بَواتی: «اَ چیی که بَویندیش ایلَه کیتابی دیلَه کا بینیویس و اِم هفت گِلَه کلیسا: اَفِسُس، اِسمیرنا، پِرگاموم، تیاتیرا، ساردِس، فیلادِلفیَه و لائودیکیَه را ویسا آکَه.»


دومله آگردِستیمَه تا بِوینِم اَ سَس کییَه که مِنَه گَف ژَنِه؛ و هِنتَه که آگردِستیمَه، هفت گِله طِلا چِراپوعه ویندِمَه،


و هَتَه که اَ هفت گِله گِرخونَه گَف ژَندِشونَه، پیستِم بَه بینیویسِم، ولی آسمونی کا سَسی دَرَسِمَه که واتِشَه: «اَ چیی که اَ هفت گِله گِرخونَه واتِشونَه، مُهر و موم بِکَه و مَنیویس.»


و اَ ملائیکه مِنَه واتِشه: «اِمی بینیویس: خَسَه بِبو اَ کسونی که اَ وَرَه عروسی یَه سوری را دعوتی نَه.» و واتِشه: «اِمِن خِدا حقیقی یَه کلامی نَه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan