Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه فیلیپی کلیسا را 2:5 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

5 هَ فیکرونی بِدارَه که مسیحْ عیسی داری:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

5 هَه فِکرون بِدارَ کن مَسیح عیسی داریَه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه فیلیپی کلیسا را 2:5
16 Iomraidhean Croise  

چِمِن یوغی شِمَه دوشی کا بِگِرَه و بَه مِن کا تعلیم بِگِرَه، چوم از ملایمی مَه و دیلی نَه فروتنی مَه، و شِمَه جانون کا راحتی بَگتیرون.


چوم کَمیله یالتَرَه، اَ کسی که سِفره سَری کا نِشِه یا اَ کسی که نوکَری بَکَردی؟ بَگم اَ کسی که سِفره سَری کا نِشِه یالتَر نییَه؟ ولی اَز شِمَه دیلَه کا اَ کسی شیواریمَه که نوکری بَکَردی.


و خِدا، چِنتَه روح القدس و قدرتی نَه عیسایِ ناصری مَسح کَردِشه، جوری که گِردِ جِگا کا گَردی و چاکَ کارون بَکَردی و گِردِ کسونی که اِبلیسی ظلم و ستمی جیری کا بینَه، شفا بَدای، اِمی واسی که خِدا اَیی نَه بَه.


هَمَه جورَه شِمَه نیشون دوعَمَه که بَسی اِنتَه بَرک کار بِکَرَم تا بِشایَم ضعیفون دَسی بِگِرَم و عیسایِ خِداوندی گفون ویری کا بِدارَه که چِنتَه اَ اِشتَن واتَشه: ”آدوعِه، ویگِتِه کا چاکترَه.“‌»


اَگم اِشتِه غذا هَردِه نَه اِشتِه بِرا اَذیت بَکَردیش، دِ محبتی نَه رفتار نِکَری. اِشتِه غذا نَه، اِشتِه بِرایی که مسیح چَیی واسی مَردَه، هَلاک مَکَه.


چوم که مسیح نی اِشتَن خوشحال آکَردِه دومله نِبَه، بَلکَم هَتَه که داوودی مزموری کا نیویشتَه بییَه: «کسونی سَرکوفت که تِه سَرکوفت ژَندِشونَه، چِمِن سَر گِنَه.»


بِبو که خِدایی که مقاومت و دیلگرمی بَدای، شِمَه عطا بِکَرِه اَتَه که مسیحْ عیسی پیستَه نَه جورَه، یَندی نَه مُدارا بِکَرَه،


هَتَه که از تَقَّلا بَکَردیم تا گِردی هَر کاری دیلَه کا که بَکَردیم راضی آکَرِم. چوم که چِمِن مَنفعتی دومله نیمَه، بَلکَم وِر کَسون مَنفعتی دومله کا ایمَه، تا نِجات پیدا بِکَرِن.


و محبتی نَه رفتار بِکَرَه، هَتَه که مسیح اَمَه محبت کَردِشه و اِشتَن جانی چَمَه راه کا، ایلَه قِربونی و خوشبویَه هدیه‌ای شیوار خِدا تقدیم کَردِشه.


پولُس و تیموتائوسی طرفی کا، که مسیحْ عیسی نوکری نَه: گِردِ مقدّسون را مسیحْ عیسی کا که فیلیپی شهری کا اینه، ناظِرِن و شَماسِن:


چوم، شمه اِمی واسی دَعوت بَییرونه، چوم مسیح نی شِمَه را عذاب کَشِشَه و ایلَه سَرمشقی شِمَه را نوشَه تا هَ رایی که اَ شَه شِمَه نی بِشییَه .


بَس چوم مَسیح جسمی کا عذاب کَشِشَه، شِمَه نی اِشتَن هِم طرز فکری نَه حاضیر آمادَه آکَرَه، چوم هَر کسی که جِسمی کا عذاب کَشَشَه، دِ گناه نَه کاری نیشَه.


اَ کسی که بَواتی اَیی کا بَمَندی، بَسی هَتَه زندگی بِکَرِه که عیسی زندگی بَکَردی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan