Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه فیلیپی کلیسا را 2:16 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

16 زِندگی کلامی مُحکم غَم بَرَه تا مسیح آگَردِستَه روزی کا فَخر بِکَرِم که بیخودی ویریتَه نیمَه و بیخودی زحمت کَشَه نیمَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

16 زندَگی کلامی آمبَست غَم بَرَ تا مسیح ویگَردِسته روجیکا ایفتخار بکَرم کن دَدار نَوریجیمَه و دَدارِم زَمَت کشتَه نی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه فیلیپی کلیسا را 2:16
24 Iomraidhean Croise  

گَفونی که از تاریکی کا شِمَه نَه واتِمَه، روشونی کا بوآجَه و اَ چیی که شِمَه گوشون کا یَواشی نَه واتَه بییَه، کومون سَری کا اِعلام بِکَرَه.


شِمَه نَه بَواتیم، هَر کسی مردمی وَری کا اِشتَن زوونی نَه بوآجِه که چِمِن شِنَه، اِنسانی زوعَه نی خِدا مَلائیکه اون وَری کا اِشتَن زوونی نَه بَواتی که، اَ آدَم چَیی شِنَه.


خِدا روحَه که زِنده بَکَردی؛ جِسمی را هیچ فایده ایی نییَه. گَفونی که اَز شِمَه نَه بَواتیم، روح و زندگی اِستینَه.


شَمعون پطرس جَواو دوشَه: «آقا، اَمَه چیکی وَر بِشَم؟ اَبَدی یَه زندگی گفِن اِشتِه وَری کااینَه.


«اِی بِرا اِن، اِی اِبراهیم پیغمبری خِردَنون نَسل، و اِی خِدا تَرسِنی که شِمَه دیلَه کا اینَه! اِم نجات بخشَه پَیغوم اَمَه را ویسا آبَه.


اَ، تا آخِر شِمَه پابَرجا غَم بَردی، تا چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح روزی کا بی تقصیر بِبییَه.


بَس از بیدون هدف نیرویجِم؛ از اَ کسی شیوار که هَوا مُشت ژَنِه مُشت نِژَنِم.


هَتَه که تا حدودی اَمَه آزونِستَرونه، تا چَمَه خِداوندْ عیسی روزی کا شِمَه بِه اَمَه افتخار بِکَرَه، هَتَه که اَمَه شِمه واسی اِفتخار بَکَردیمون.


از ایلَه مکاشفه واسی بَه که شیمَه. و اِنجیلی که غیریهودیون دیلَه کا موعظه بَکَردیم اَوون نه در میون نومَه؛ البته خَلوَتَکی، و فقط کسونی را واتِمَه که چِمِن نظر با نفوذ بینَه، چوم نگران بیمَه که نَبادا بیخودی بیوریجِم.


تَرسِم که مَکَرِه زَحمتونی که شِمَه را کَشَمَه هَدَر شَه بِبو.


تا بِشایَه اَ چیی که چاکتَرَه قبول بِکَرَه و مسیح روزی کا، پاک و بی‌عیب بِبییَه،


و از مُطمئِنیمَه اَ که شِمَه دیلَه کا چاکَه کاری شروع کَردَشه، تا مسیح عیسی آگَردِستِه روز، اَیی کامل آکَرِه.


چوم چَمَه اُمید و شادی و اِفتخاری تاج، چَمَه خِداوند عیسی حضوری کا وختی که با چَه؟ مَگم شِمَه نیرونَه؟


اِمی واسی، چوم دِ نِشاستِمَه تاو بواَرَم، تیموتائوسی ویسا آکَردِمه تا شِمَه ایمانی کا خَوَر دار بِبوم، چوم تَرسیم که اَ وسوسه‌گَر یعنی اِبلیس، ایجوری شِمَه وسوسه بِکَرِه، و چَمَه زَحمتِن هَدَر شَه بِبو.


چوم خِدا کلام، زِنده یَه و کار بَکَردی، و هَر دِ دَمَه شَمشیری کا تیجتَرَه، و جوری دَوِرِه که نفس و روح، و مَفصلون و مَزگ و اَستَه نی جِدا آکَرِه، و دیلی نیّتون و فیکرون تشخیص بَدای.


چوم شِمَه هَنی از نو دُنیا اومَیرونه نِه اَ تُخمی نَه که از بِین بَشی بَلکم اَ تُخمی نَه که از بِین نِشو، یعنی خِدا کلامی واسطه نَه که زِنده یَه و تا اَبَد باقی بَمَندی.


اَ چیی که صِفته نَه اِستبَه، اَ چیی که دَرَسَمونه و چَمَه چِمون نَه ویندَمونه، اَ چیی که بَیی دییَشتِمونه و چَمَه دَسون نَه لَمس کَردِمونه، یعنی زندگی بَخشَ کلام، اَیی شِمَه را اِعلام بَکَردیمون.


خِدا روح و وَیو بَواتین: «بِری!» هَر کسی که اِمی دَرَسِه بوآجِه: «بِری!» هَر کسی که تِشی یَه با؛ و هَر کسی که پیستِشَه زندگی بَخشَ آوی کا مِفتَه ویگِرِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan