Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 9:1 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

1 عیسی اَ جماعتی نَه و اِشتَن شاگِردون نَه نی واتِشه: «حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، بعضی اِن اییا کا مَندینَه که تا مَوینِن خِدا پاُتشایی قدرتی نَه بومَی، نِمِرِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

1 عیسی اَ جماعَتیو و اِشتَن شاگِردِنش واتَه: «حَییقتا بَه شمَه باتیمَه، چَن نَفَر اِم جگا پامَندینَه کن تا خدا پادیشاهی خِنَرینه آمِه، نِوینِن، نینَّمَرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 9:1
13 Iomraidhean Croise  

حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، بعضی اِن اییا کا مَندینَه که تا اِنسانی زوعَه مَوینِن که اِشتَن پاُتشایی کا بومَی، نِمِرِن.»


اِم موقع اِنسانی زوعَه نیشونه، آسِمونی کا ظاهر آبو و زمینی قبیله اِن گِرد شیون بَکَردین و اِنسانی زوعَه بَویندین كه قدرت و بَرک جلالی نَه، آسِمونی خِرون سَری نَه بومَی.


«وختی اِنسانی زوعَه اِشتَن شکوه و جلالی نَه و گِرد ملائیکه اون نَه بومَی، اِشتَن شکوهمندَه پاُتشایی تختی سَری کا بَنِشتی.


اِم موقع مردم اِنسانی زوعَه، بَویندین که بَرکَ قدرت و جلالی نَه، خِرون دیلَه نَه بومَی.


حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، تا گِرد اِم چییِن اِتِفاق مَدَلَکِن، اِم نَسل اَز بیِن نِشون.


روح القدس بَیی آشکار آکَردَش بَه که تا خِداوندی مسیح مَوینه، نِمِرِه.


چوم شِمَه نَه بَواتیم که حِسَه نَه تا خِدا پاُتشایی اومِه موقع اَز دِ اَنگِرَه رَزی مَحصولی کا نِنجِم.»


تا شِمَه نی چِمِن پاُتشایی کا چِمِن سِفره سَری کا، بَرَه و بِنجَه و تَختون سَری کا بِنِشه و اِسرائیلی دونزَه گِلَه قبیله داوری بِکَرَه.


ولی حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، بعضی اِن اییا کا مَندینَه که تا خِدا پاُتشایی مَوینِن، نِمِرِن.»


بَس اِم گف بِرا اون دیلَه کا شایعه آبَه که اَ شاگِرد نِمِرِه، در حالی که عیسی پطرسی نَه نواتِشه که اَ نِمِرِه، بَلکَم واتِشه: «اَگم اَز بِپیم تا چِمِن آگَردِستِه موقع اَ زِندَه بَمَندی، تِه چِه کارِر هِستَه؟»


امّا اَمَه اَیی که روکَتِه زمان، ملائیکه اون کا پَست تَر بَه بَویندیمون، یعنی عیسی، که مرگی عذابی واسی، جلال و حُرمتی تاج چَیی سَری کا نوعَه بَه، تا خِدا فیضی واسطه نَه گِردی واسی مرگی مَزَه بِچَشِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan