Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 وختی مقدّس شنبه روز بَه، عیسی عبادتگاه کا دَمَنده تعلیم دوعِه. وِر کَسِن چَیی گفون دَرَسِه کا مات و مبهوت بینَه و بَواتین: «اِم مِرد اِم چییون کیا کا یاد گِتَشه؟ اِم چِه حکمتی یَه که اَیی آدوعَه بییَه؟ و اِمِن چِه معجزه اونی اِستینه که چَیی دَسی نَه اَنجام بَبی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 وقتی موقَدَسَه شَنبَه روج آرَستَه، عیسی عیبادَتگا کا دَمَندَ آموج دوعِه. خَیلییِن عیسی گَفون دَرَستِه خونِه حَیرون آبَه بین. اَیِن اَواجینَه: «اِم مِرد گردِ اِم چییون کِرَم جِگاکا آموتَشَه؟ اِم چِه حیکمَتیَه کن بَی عَطا بَیه؟ و اِمِن چِه مُعِجیزَ اِنینَه کن چَی بالینَه اَنجوم بَبی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:2
11 Iomraidhean Croise  

عیسی جلیلی ولایتی گِردی،گَردی و یهودییون عبادتگاه اون کا دَرس بَدای و خِدا پاُتشایی شادَه خَوَری اِعلام بَکَردی و مردمی هَر جورَه درد و مرضی شفا بَدای.


وختی عیسی اِم گفون تمون آکَردِشَه، مردم چَیی تعلیمون کا مات آبَه بینَه،


بَس عیسی راه دَلَکه و شَه جَلیلی ولایَتی اِم سَر تا اَ سَری را. عیسی چَوون عبادتگاه اون کا تعلیم بَدای و دیوون آدَمون کا بِرون بَرکَری.


عیسی کَفَرناحومی نَه شَه بِرون و شَه یهودیه نواحی و اُردن رِواری اَ طرفی را. جماعت هَنی چَیی دور جمع آبینَه، و عیسی اِشتَن همیشگی یَه عادتی شیوار، اَوون تعلیم بَدای.


هر کسی چَیی گفون دَرَسی، چَیی فهمی کا و چَیی جَواوونی کا که بَدای، تعجب بَکَردی.


عیسی یهودییون عبادتگاه اون کا دَرس بَدای، و گِرد مردم اَیی کا تعریف بَکَردین.


اَوِن واتِشونَه: «مَگم اِم مِرد، عیسی، یوسفی زوعَه نییَه که اَمَه چَیی دَده نَنه آزونَم؟ بَس چِنتَه حِسَه بَواتی، ”آسِمونی کا اومَیمه“؟»


یهودییِن تعجب کَردِشونَه، دَفَرسین: «اِم مِرد که تعلیم گِتَه نیشَه، چِنتَه بَشای اِنتَه رَه دانِشی بِداره؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan