Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 1:41 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

41 عیسی دیل اَ مِردی را سیسته و اِشتَن دَسی دِراز آکَردِشه، اَیی دَس آسوشَه و واتِشه: «پیستِمَه، شفا بِگِه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

41 عیسی دل اَ مِردیرا سیجیستَه، اِشتَن بالی دراز آکَردشَه و اَ مِردی دَست آسا کَردِشَه و واتِش: «بَپیمَه، شفا بیگِه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 1:41
12 Iomraidhean Croise  

وختی عیسی، اَ جَماعتی ویندِشَه، دیلِش اَوون را سیستَه چوم اَوِن گوسَندونی شیوار که شوونَه نیشونَه، پریشون و درمانده بینَه.


ایلَه جُذامی یَه مِردی اومَه عیسی وَر، زِنگ ژَندِشَه و مِنَّتی نَه واتِشه: «اَگَم تِه بِپیش بَشای مِن شفا بِدَی.»


هَ لَحظه، جِذامْ اَیی کا بَرشَه و اَ مِرد شفا گِتِشه.


عیسی پِرِشتَه و وا را زِرَه گِتِشه و دریاچه نَه واتِشه: «ساکیت آبو! آروم بِبو!» اَ موقع وا آنِشتَه و گِرد جِگا کامل آروم آبَه.


عیسی اَ کِلَه دَسی گِتِشه و اَیی نَه واتِشه: «تالیتا، کوم!» یعنی: «اِی روک کِلَه، بَه تِنَه بَواتیم پِرِز!»


وختی عیسی لوتکا کا ویرمَه، وِرَه جماعتی ویندِشه و چَیی دیل اَوون را سیسته، چوم گوسَندونی شیوار بینَه که شوونَه نیشونه. بَس دَمَندَه وِر چییون اَوون تعلیم دوشَه.


اَ، خِدا جَلالی نورَه و چَیی ذاتی تمام کمالَ نَخشَه، و اَ گِردِ چیون اِشتَن کلامی قوتی نَه پابَرجا غَم بَردی. اَ، گناه اون پاک آکَردِه بِه دومله، اَ کسی راستَ دَسی کا که با عظمتَه و عَرش بَرینی دیلَه کا، نِشتَه.


بَس لازِم بَه که اَ هَر چیی کا اِشتَن بِرا اون شیوار بِبو، تا اِنتَه خِدا خِدمتی کا ایلَه بَخشنده و وفادارَه کاهن اَعظم بِبو، تا قومی گناه اون بَخشِشی را کفّاره آدَه.


چوم که چَمَه کاهن اَعظم اَته نییَه که مَشا چَمَه ضَعفون نَه هَمدردی بِکَرِه، بَلکَم اَ کسی یَه که چَمَه شیوار هَر طرفی کا آزمایش بَه، بیدونِ اِمکه گناه بِکَرِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan