Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 1:23 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

23 اَ موقع، چَوون عبادتگاه کا مِردی بَه که روح پلیدِش اِستبَه. اَ خِلِع بَکَردی:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

23 اَ هَنگومیکا، چَوون عیبادَتگا دِلَکا مِردی بَه کن شَیطونیَه روحی داری. اَ لَسَّه ژِشَه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 1:23
10 Iomraidhean Croise  

«وختی پلیدَه روح کسی کا بِرون بومَی، بَشی خِشک و بی آوَه جِگا اون را تا اِستراحت کَردِه را جِگایی بِتلَفه، امّا نِتلَفه.


مردم چَیی تعلیمون کا مات آبَه بینَه، چوم اِقتداری نَه اَوون تعلیم بَدای، نِه توراتی معلمون شیوار.


«اِی عیسایِ ناصری، تِه اَمَه نَه چِه کارِر اِستَه؟ اومیشَه که اَمَه نابود بِکَری؟ بَزنیم تِه کییش! تِه هَ قدوسِ، خِدا ایش!»


هِنتَه که عیسی عِبادتگاه نَه شَه بِرون، یعقوب و یوحنا نَه شَه شَمعون و آندریاسی کَ.


عیسی وِر کَسونی که جور بَه جوره دَرد مرض دارین، شفا دوشَه و وِرهَ دیوون نی آدَمون کا بِرون بَرکَردِشه، اَ نییَشتِشه دیوِن گَفی بِژَنِن، چوم اَوِن عیسی آزونین.


بَس عیسی راه دَلَکه و شَه جَلیلی ولایَتی اِم سَر تا اَ سَری را. عیسی چَوون عبادتگاه اون کا تعلیم بَدای و دیوون آدَمون کا بِرون بَرکَری.


هِنتَه که عیسی لوتکا کا ویرمَه، ایلَه مِردی که پلیده روح گیرفتار بَه، قبرستونی کا بِرون اومَه و عیسی نَه دیمادیس بَه.


ایلَه ژِنی که چَیی روکَ کِلَه پلیدَه روح داری، وختی عیسی درباره دَرَسِشَه، اَلبَحَل اومَه و عیسی پا دَلَکه.


وختی عیسی ویندِشه که جماعت ویرتِه ویرتِه کارا بومَین اوآ، پلید روح را زِرَه گِتِشه، واتِشه: «اِی کَر و لال روح، بَه تِن دَستور بَدایم اَیی کا بِرون بَرای و دِ هرگز چَیی دیلَه مَدَشی!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan