Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 9:13 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

13 امّا عیسی اَوون نَه واتِشه: «شِمَه اِشتَن اَوون غَذا آدییَه که بَرِن.» شاگِردِن واتِشونَه: «اَمَه پینج گِله نون و دِ گِله مایی غِیراز چیی نیمونه، مَگم اِم کِه بِشَم و اِم جَماعتی گِردی را غذا ویگِرَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

13 ولی عیسی اَیِنِش واتَه: «شِمَه اِشتَن اَوون هَردَ چی بدَرَ تا بَرِن.» شاگِردِن واتِشون: «اَمه غَیراَز پِنج گِلَه نون و دِ گِلَه مای دِ دییَرَ چیی نِدارم، مَگَم اِمکن بشَم و گرد اِم آدَمونرا هَردَ چی بخرَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 9:13
8 Iomraidhean Croise  

مَغریب دَم، اَ دونزَه گِله شاگِرد اومینَه عیسی وَر و واتِشونَه: «اِم جماعتی ویسا آکَه که دور و اَطرافی دِه و مزرعه اون را بِشون و اِشتَه را سَرپناه و غذا بِتلَفِن، چوم که اییا دور افتاده جِگایی یَه.»


اوآکا تقریبا پینج هَزار گِله مِرد مَند بینَه. عیسی، اِشتَن شاگِردون نَه واتِشه: «مردمی پینجا نفری یَه دَسته اون کا بِنِشونَه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan