Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 8:44 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

44 اِم ژِن عیسی پِشتی نَه اومَه و چَیی اَبا پَره دَس آسوشَه. اَلبَحَل چَیی خونریزی بَند اومَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

44 اَ ژِن عیسی پِشتیکا بَی نِزِک آبَه وچَی رَدا لِویی دَست آسا کَردِش و جَخت چَی خون ویکردِ قطع آبه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 8:44
15 Iomraidhean Croise  

عیسی دیل اَوون را سیستَه و چَوون چِمی دَس آسوشَه. چَوون چِمِن اَلبَحَل آبینَه و بَشاین بِوینین و عیسی دومله راه دَلَکینه.


عیسی اِشتَن دَسی دِراز آکَردِشه اَیی دَس آسوشَه و واتِشه: «پیستِمَه؛ شفا بِگِه!» اَلبَحَل اَ مِرد، جُذامی کا شفا گِتِشَه.


هِم موقع، ایلَه ژِنی كه دونزَه سال خونریزیش اِستبَه عیسی پِشتی نَه اومَه و چَیی اَبا پَره دَس آسوشَه،


عیسی هَر دِه یا شهر یا مزرعه ای را که بَشی، مردم مریضون بَناین میدونون کا و عیسی مِنَّت بَکَردین كه اِجازه بِدَه تا مریضِن فقط چَیی اَبا پَره دَس آسان؛ و هَر کسی که دَس آسای، شفا بَگتی.


و اَ ژِنی سَر دَس پِنوشه و اَ ژِن اَلبَحَل صاف مَندَه و خِدا ستایش کَردِشه.


و عیسی پِشتی کا، چَیی پا اون وَری کا مَنده و داد بَکَردی. اَ موقع اِسرگَ چِلَه اون نَه دَمَندَه عیسی پا اون شوشته و اِشتَن گیسه اون نَه اَوون خِشک آکَردِشه. دومله عیسی پا اون ماچ کَردِشه و عطر ژَندِشه.


مردمی دیلَه کا، ایلَه ژِنی بَه که دونزَه سال بَه خونریزی داری. با اِم که اَ ژِن اِشتَن دارایی گِردی آدوعَش بَه طَبیبون، ولی هیچکس نشاستِشه اَیی علاج بِکَرِه.


عیسی دَفَرسِشه: «کی مِن دَس ژَندِشَه؟» وختی گِرد هاشا کَردِشونَه، پطرس واتِشه: «اُستاد، مردم تِه دور آکَردَشونَه و تِه فِشار بواَردین!»


امّا اَ شفا گِتَه مِرد نیمَزنی اَ کییَه، چوم اوآ کا جماعتی نَه پُور بَه و عیسی جماعتی دیلَه کا غیب آبَه بَه.


جوری که مردم دَستمالون و پیشبندونی که چَیی جانی کا گِنَه بینَه، مریضون را بَبردین، و چَوون مریضی وَج آبی و پلیدَه اَرواح اَوون کا بِرون بَشین.


اِنتَه که حتی مریضون بواَردین شهری مَیدونی کا و اَوون تختون و دوشَکون سَری کا خِساوونین تا وختی پطرس اوآ کا دَوییَره، لااَقَل چَیی سا، چَوون بعضی سَر دَلَکِه و اَوِن شفا بِگِرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan