Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 7:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 وختی اَ نظامی عیسی درباره دَرَسِشَه، یهودی شِیخون کا چَن نفر ویسا آکَردِشه عیسی وَر که بَیی کا خواهیشت بِکَرِن تا با و چَیی نوکَری شَفا بِدَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 اَفسَر وَقتی عیسی خونِه دَرستِشهَ، چَنگِلَه یهودیون ایسبیهَ ریشونکا عیسی وَر عَندِشَه تا اَیکا بخان با و چَی وَزییَری شفا بدَرِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 7:3
7 Iomraidhean Croise  

وختی عیسی شَه كَفَرناحومی شهری دیلَه، ایلَه رومی یَه اَفسری اومَه چَیی وَر و مِنَّتی نَه واتِشه:


اوآکا ایلَه رومی یَه اَفسری بَه که ایلَه نوکَری داری و اَییرا وِر عزیز بَه. اَ نوکَر مریض بَه و نِزدیک بَه بِمِری.


اَوِن اومینَه عیسی وَر و وِرَه مِنَّتی نَه اَیی نَه واتِشونَه: «اِم مِرد لایِقَه بَیی را اِم لُطفی بِکَری،


اِم موقع، ایلَه مِردی که چَیی نوم یایروس بَه و یهودیون عبادتگاه رئیس بَه، اومَه. اَ، عیسی دَس و پا دَلَکه، مِنَّت كَردِشه بِشو چَیی کَ،


ایی دفعه ایلَه مِردی جماعتی دیلَه کا خِلِع ژَندِشَه، واتِشه: «اُستاد، تِه مِنَّت بَکَردیم چِمِن زوعَه که چِمِن تَنخا خِردَنَه نظر دَرَفَنی.


وختی اِم مِرد دَرَسِشَه عیسی یهودیه نَه اومَه بِه جَلیل، شَه عیسی وَر و مِنَّت کَردِشه که با و چَیی زوعَه شفا بِده، چوم چَیی زوعَه کارا مِریستِه.


چِمِن خِردَن اونیسیموسی درباره که زندانی دیلَه کا چَیی دَده بَییمَه، تِه کا خواهیشتی دارِم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan