Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 6:9 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

9 عیسی اَوون نَه واتِشه: «شِمَه کا سوالی دَفَرسِم، مقدّس شنبه روزی کا چاکی کَردِه جایزَه یا بَدی کَردِه؟ کسی جانی نجات دوعه یا نابود کَردِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

9 عیسی اَیِنش واتَه: «اَزشمَکا دَمَپَرسِست شرعا موقَدَسَه شَنبَه روجیکا چاکی کَردِ دِرستَه یا بَدی کَردِ؟ کَسی جانی نیجات دوعِه یا اَی نیفیت آکردِ؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 6:9
7 Iomraidhean Croise  

اَ موقع اَوون کا دَفَرسِشه: «مقدّس شنبه روزی کا چاکی کَردِه جایزَه یا بَدی کَردِه؟ کسی جانی نجات دوعِه یا چَیی کِشتِه؟» امّا اَوِن ساکیت مَندینَه.


عیسی شریعتی قاضیون و فریسیون کا دَفَرسِشه: «مریضون شفا دوعِه شنبه روزی کا جاییزَه یا نِه؟»


بَس عیسی گِردِ کسونی که چَیی دور و وَری کا بینَه دَیِشتَه و دومله اَ مِردی نَه واتِشه: «اِشتِه دَسی دراز آکَه.» اَ مِرد اِشتَن دَسی دراز آکَردِشه و چَیی دَس سالم آبَه.


امّا عیسی که چَوون فیکری بَزنی، اَ مِردی نَه که چَیی دَس خِشک آبَه بَه واتِشه: «پِرِز و اییاکا پا بومون.» اَ مِرد پِرِشته و اوآکا پا مَندَه.


چوم اِنسانی زوعَه اومَه نییَه تا مردمی جانی هلاک بِکَرِه بَلکَم اومَه تا نجات بِدَه.» دومله اَوِن شینَه ایلَه دییَر دِهی را.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan