Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 6:10 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 بَس عیسی گِردِ کسونی که چَیی دور و وَری کا بینَه دَیِشتَه و دومله اَ مِردی نَه واتِشه: «اِشتِه دَسی دراز آکَه.» اَ مِرد اِشتَن دَسی دراز آکَردِشه و چَیی دَس سالم آبَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 عیسی آدَمِنی کن چَی دووریکا بینَه گِردی دَیَشتِشَه و اَ مِردی واتِش: «اِشتِه بالی دراز اَکَن!» اَ نی اِنتَرَ کردِشَه وچَی بال سِی آبَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 6:10
7 Iomraidhean Croise  

عیسی، اَوونی که چَیی دور و بَری کا مَند بینَه غَضبی نَه دییَشته و چَوون سِنگدیلی کا ناراحت بَه. دومله اَ مِردی نَه واتِشه: «اِشتِه دَسی دِراز آکَه.» اَ مِرد اِشتَن دَسی دِراز آکَردِشه و چَیی دَس وَج آبَه.


امّا فریسییِن و توراتی معلِمِن بَرک عصبانی بینَه و یَندی نَه مشورت کَردِشونَه که عیسی نَه چِه بِکَرِن.


عیسی اَوون نَه واتِشه: «شِمَه کا سوالی دَفَرسِم، مقدّس شنبه روزی کا چاکی کَردِه جایزَه یا بَدی کَردِه؟ کسی جانی نجات دوعه یا نابود کَردِه؟»


عیسی اَیی نَه واتِشه: «پِرِز، اِشتِه جِگا پِگِه و راه دَلَک.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan