Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 21:12 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 امّا گِردِ اِم چییون اِتِفاق دَلَکِه پیش، شِمَه دَستگیر بَکَردین و اَذیت آزار بَکَردین. شِمَه عبادتگاه اون و زندانون تحویل بَداین. و چِمِن نومی واسی، شِمَه بَبَردین پاُتشا اون و فَرماندارون وَر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 «ولی گِردِ اِم ایتفاقون دَگِنِسته بَه نَه، شمَه ویلاخِنِن، واَیذت آزار بَکَنَه. بَشِمَه عیبادَتگا اون و زیندانون تَحویل بَدان. چمن نومی خونِه، شمَه پادیشاهِن و والیون وَر بَبَردینَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 21:12
31 Iomraidhean Croise  

بَقیه نی، پاُتشا نوکَرون گِتِشونَه و اَوون نَه بَد رفتاری کَردِشونَه و اَوون کِشتِشونَه.


امّا گِرد اِم چییِن فقط زایمانی داجی شروع بییِه اِستَه که داجون فاصله کمتر و کمتر بَبی.


یالَه زلزله اِن بومَین و جور بَه جوره جِگا اون کا قحطی و طاعون بومَی. تَرسناکَه چییِن اِتِفاق دَلَکِن و آسِمونی کا یالَه نیشونه اِن ویندَه بَبین.


کلامی که شِمَه نَه واتَمه، ویرِرون بِبو: ” نوکَر اِشتَن اَربابی کا یالتَر نی.“ اَگم مِن اذیت کَردِشونَه، شِمَه نی اَذیت بَکَردین؛ اَگم چِمِن کلامی اَنجام دوشونَه، شِمَه کلامی نی اَنجام بَداین.


امّا اِم چییون گِردی چِمِن نومی واسی شِمَه نَه بَکَردین، چوم کسی که مِن ویسا آکَردَشَه آنِزونِن.


صَبایی نَه روز، فرمانده چوم پیستِش بَه بِزونِه که واقعاً چِه چی واسی یَهودی اِن پولسی متهم کَردَشونَه، اَیی زندانی کا آزاد آکَردِشه و دَستور دوشَه سَران کاهنِن و گِردِ یَهودی شورا اَعضا جَمع آبون. دومله، پولسی جیر وَردِشه تا چَوون پیشی کا حاضیر آبو.


بَس اَوِن گامالائیلی نصیحتی گوش دوشونَه و رسولون دَخوندِشه، اَوون شِلاق ژَندِشونَه و قَدغَن کَردِشونَه که دِ عیسی نومی کا گَفی مَواجِن، اَ موقع اِجازه دوشونَه رسولِن بِشون.


امّا سولُس، بَدجور غِیضی نَه کلیسا را حمله بَکَردی و کَ بِه کَ گَردی، ژِنَکون و مِردَکون بِرون بَروری و دَرَفَنی زِندانی کا.


سولُس زمینی سَری کا بَلَکَه، ایلَه سَسی دَرَسِشَه که اَیی نَه بَواتی: «شائول، شائول، چیرا مِن اَذیت آزار بَکَردیش؟»


خِداوندی واسی، هَر صاحب منصبی کا که اِنسانون دیلَه کا تعیین بییَه، اِطاعت بِکَرَه، چِه پاُتشا بِبو که گِردی کا سَرتَرَه،


اَ عذابونی کا که هِم زودیون کَشی، مَتَرس. دَیِس، هِم زودیون اِبلیس شِمَه کا بعضیون زندانی کا دَرَفَنِه تا آزمایش بِبییَه و دَه روز عذاب بِکَشَه. تِه تا مرگ وفادار بومون،که از زِندگی تاجی آدَم بَه تِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan