Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 11:41 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

41 امّا شِمَه صدقه اون اَ چیونی کا آدییَه که شِمَه وجودی دیلَه کایَه، اَ موقع لازم بَبی که شِمَه وجود پاک بِبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

41 اَمّا اِشتَن صَدَقَه اون اَ چییِونیکا بدَرَ کن شِمَه وِجودیکارَ، اَموقه لازم بَبیَه کن شِمَه وِجود پاجا ببو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 11:41
37 Iomraidhean Croise  

فقیرفُقرا همیشه شِمَه دور و وَری کا اینَه، امّا اَز همیشه شِمَه نَه نیمَه.


اَگم کسی‌ تِه مِنَّت بِکَرِه که ایی چیی بَیی آدَی، بَیی آدَه و کسی‌ که تِه کا قرض پیستِشَه اَیی تِیه دَس آمَگاردِن.


چوم چَیی دیلی دیلَه نِدَشو، بَلکَم چَیی اِشکَمی دیلَه دَشو و دومله دَفع بَبی.» عیسی اِشتَن اِم گَفی نَه، گِرد غذا اون پاک اِعلام کَردِشه.


اَ چیی که هِستِرونَه بِخرَشه و آدییَه فَقیرون؛ شِمَه را کیسه اونی وَج آکَرَه که پوستَه نییَب، و آسِمونی کا گنجی ذخیره بِکَرَه که تمون آنییَب، جِگایی که نِه دِزد بومَی و نِه پِت ژَنه.


شِمَه نَه بَواتیم اِم فاسدَه دنیا مالی، رَفِقون پَیدا کَرده را مصرف بِکَرَه که وختی شِمَه مال تَمون آبَه، شِمَه اَبَدی یَه کَ اون کا راه بِدَن.


عیسی وختی اِمی دَرَسِشَه، اَ مِردی نَه واتِشه: «حَلا ایی چی کَم داری؛ هَر چِه هِستِره بِخرَش و چَیی پولی فَقیرون دیلَه کا تقسیم بِکَه، کِه آسِمونی کا گنج داری. دومله بِری و بَه مِن کا پِیرَوی بِکَه.»


زَکّا پِرِشتَه و عیسایِ خِداوندی نَه واتِشه: «آقا دَیِس، چِمِن دارایی نِصبی آدَم فَقیرون. و اَگم کسی کا چیی ناحَق ویگِتَمَه، چار برابر بَیی آگاردِنِم.»


دوّمین کَرَه هَ سَس اومَه که بَواتی: «اَ چیی که خِدا پاک وَج آکَردَشَه، تِه اَیی نِجِس مَزون!»


بَس شاگِردن تصمیم گِتِشونَه که هَر کمیله هَر چَدَه که بَشاین، بِرا اونی را که یهودیه ولایتی کا بینَه، کمک ویسا آکِرِن.


«حِسَه اَز چَن سالَه پَش، شیمَه اورشلیم تا چِمِن قومی نیازمندون را صدَقه اونی بِبَرم و قِربونیونی بِکَرِم.


چوم اَگم ذوق و شوق بِبو، اَ آدَمی هدیه مُطابق اَ چی که دارِه قَبول بَبی، نِه مطابق اَ چی که نیشَه.


دِزد دِ دِزدی مَکَرِه، بَلکم زحمت بِکَشِه، و اِشتَن دَسون نَه صِداقتی نَه کار بِکَرِه، تا بِشا نیازمَندون نی ایی چیی آدَه.


پاکَ آدَمون را گِردِ چییِن پاکی نَه، امّا کسونی را که نِجسی نَه و بی‌ ایمان، هیچ چی پاک نییَه، بَلکَم هَم چَوون فیکر نِجِسَه و هَم چَوون وِجدان.


چاکی کَردِه کا و خَلکی شَریک کَردِه کا اَ چیونی کا که هِستِرونَه غِفلت مَکَرَه، چوم خِدا اِنتَه رَه قربونیون کا راضی یَه.


چوم که خِدا بی اِنصاف نییَه که شِمَه کار و محبتی که چَیی نومی واسی، مقدّسون خِدمتی کا نیشون دوعَه رونَه ویر بَرکَرِه، هَتَه که حَلا نی کارا بَکَردیرون.


پاک و خالصَه دینداری خِدای دَده نَظری کا اِمَه که، یَتیمون و ویوَه ژِنَکون مصیبتی کا چَوون دَسی بِگِرَم و اِم فاسِدَه دنیا کا اِشتَن دور غَم بَرَم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan