Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 8:54 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

54 عیسی واتِشه: «اَگم اَز اِشتَن شکوه و جلال بِدم، چِمن شکوه و جلالی را اِرزِشی نییَه. اَ کسی که مِن شکوه و جلال بَدای، چِمِن دَده یَه، هَ کسی که شِمَه بَواتیرون، ”چَمه خِدایَه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

54 عیسی واتِش: «اَگَم اَز اِشتَنرا جلال بِنَم چمن جلالیرا ارزشی نیَه. اَکَن بَمن جلال بَبَخشِستی چمن دَدیَه، هَه کن شمَه باتیرون، ”چَمَه خِدایَه“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 8:54
28 Iomraidhean Croise  

اِم گَفون پَش، عیسی آسِمونی دَیشتَه و واتِشه: «دَده، اَ وخت آرَستَه. اِشتِه زوعَه جلال بِدَه تا اِشتِه زوعَه نی تِه جلال بِدَه.


بَس حِسَه تِه اِی دَده، مِن اِشتِه حضوری کا جلال بِدَه، بِه جلالی که پیش اَز اِم که دنیا بِه وجود با بَه تِنَه داریم.


اِنتَه عیسی اِشتَن اوّلین علامت و معجزه قانای جَلیلی کا اَنجام دوشَه و اِشتَن شکوه و جلالی آشکار آکَردِشه و چَیی شاگِردِن بَیی ایمان وَردِشونَه.


«از آدَمی شکوه و جلالی قبول نِکَرم،


اَ کسی که اِشتَن کا بَواتی، اِشتَن شکوه و جلالی دومله یَه، امّا اَ کسی که پیستِشَه اِشتَن ویسا آکَردَه جلال بِده، راستَه واجَه و اَیی کا هیچ ناراستی نییَه.


اِم گفی روح القدسی درباره واتِشه، کسونی که بَیی ایمان بواَرِن، اَیی دریافت بَکَردین؛ چوم روح القدس حَلا عطا بَه نِبَه، اِمی واسی که عیسی حَلا جلال گِتَش نِبَه.


امّا شِمَه، شِمَه دَده کارون اَنجام بَدایرون.» اَوِن واتِشونَه: «اَمَه حروم زاده نیمونَه! ایلَه دَده هِستِمونَه که هَ خِدا یَه.»


اَز چِمِن شکوه و جلالی دومله نیمَه. ولی کسی اِستَه که چَیی دومله یَه، و داوری بَیی نَه یَه.


اِبراهیمی خِدا و اِسحاقی خِدا و یعقوبی خِدا، چَمَه اَجدادی خِدا، اِشتَن خادِمی، عیسی جلال دوشَه، هَ کسی که شِمَه اَیی تسلیم کَردِرونَه و پیلاتُسِ فرمانداری ناری کا اَیی هاشا کَردِرونَه، هَرچَن پیلاتُسی تصمیم اِم بَه که عیسی آزاد آکَری.


چوم اَ کسی که اِشتَن، اِشتَن کا تعریف بِکَرِه مورد قبول نییَب، بَلکَم اَ کسی مورد قبول بَبی که خِدا اَیی کا تعریف بِکَرِه.


اَوون را آشکار آبَه که نِه اِشتَن، بَلکَم شِمَه را خدمَت بَکَردین، اَ موقع که اَ چییونی درباره گَف ژَنین که حِسَه اَیی اِنجیلی پیغوم آوَرون کا دَرَسَه. اَوونی کا که روح القدسی واسطه نَه که آسِمونی نَه ویسا آبَه، اَ خوشَ خَوَری شِمَه را بَداین. حتی ملائیکَه اِن نی آرزو دارِن اَ چییون بِوینِن.


شِمَه که چَیی واسطه نَه بِه خِدا ایمان وَردَرونه، اَ خِدایی که اَیی مَردَه اون دیلَه کا زِنده آکَردِشه و جلال دوشَه، تا شِمَه ایمان و امید بِه خِدا بِبو.


چوم اَ موقع که اَ خدای دَده کا، جلال و اِحترام گِتِشه، و اَ شکوه و جلالی کا سَسی بَیی آرَستَه که، «اِم چِمِن عزیزَه زوعَه که اَیی کا راضیمَه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan