Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 6:9 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

9 «ایلَه زوعَه اییا کا مَنده که پینج گِله ژَه نون و دِ گِله مایی هِستِشه، امّا اِم کییا اِم جماعتی را وَس بومَی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

9 «زوعَه ایی اِم جگا کا مَندَ کن پِنج گله ژَ نون و د مای دارِ، ولی اِم کییا اِم جماعتیرا وَس بومَی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 6:9
24 Iomraidhean Croise  

شاگِردِن عیسی نَه واتِشونَه: «اَمَه اییاکا پینج گِله نون و دِ گِله مایی غِیراز چیی نیمونَه.»


حَلا نی درک نِکَرَه؟ ویرِرون بَرکَردَه اَ پینج گِله نون و اَ پینج هَزار نفر و اَ چَن گِله زنبیلی که غذا تیکه خورده اون کا جمع آکَردِرونَه؟


عیسی واتِشه: «چَن گِلَه نون هِستِرونَه؟ بِشه و بِوینَه.» بَس پُرس‌ و‌ جو کَردِشونَه و واتِشونَه: «پینج گِله نون و دِ گِله مایی.»


وختی که اَ پینج گِله نونی، پینج هَزار نفری را پَلَه کَردِمَه، چَن گِله زنبیل پور تیکه خورده اون کا جَمع آکَردِرونَه؟» اَوِن واتِشونَه: «دونزَه گِله زنبیل.»


امّا عیسی اَوون نَه واتِشه: «شِمَه اِشتَن اَوون غَذا آدییَه که بَرِن.» شاگِردِن واتِشونَه: «اَمَه پینج گِله نون و دِ گِله مایی غِیراز چیی نیمونه، مَگم اِم کِه بِشَم و اِم جَماعتی گِردی را غذا ویگِرَم.»


مارتا عیسی نَه واتِشه: «آقا، اَگم تِه اییا کا مَندَه بیش چِمِن بِرا نِمِری.


وختی مریم آرَستَه اوآ که عیسی مَند بَه و اَیی ویندِشه، چَیی پا دَلَکه و واتِشه: «آقا، اَگم تِه اییا کا مَند بیش چِمِن بِرا نِمِری.»


عیسی اَوون نَه واتِشه: «اَ مایی اون کا که حِسَه گِتَرونَه، بوعَرَه.»


عیسی اومَه، نون و مایی پِگِتِشه و اَوون آدوشَه.


وختی اَوِن آرَستینَه خِشکی، ویندِشونَه که زغالی نَه آتش روشونَه و اَیی کا مایی نوعَه بییَه، و نون نی اِستَه.


اَ موقع عیسی نونون پِگِتشه، و شُکر کَرده پَش، اَ کَسونی دیلَه کا که نِشتَه بینَه تَقسیم کَردِشه، و هِنتَه نی ماییون، هَدَه که پیستِشونَه.


فیلیپُس جَواو دوشَه: «ایلَه کاریگری شیش مانگی مُزدی قدر نی نون بِخِرَم، چَوون را وَس نییَه، حتی اَگم هَر ایی نفر فقط ایی پَله بَرِن.»


چوم چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح فیضی کا خَوَر دارَه که هَر چَن دولتمند بَه، شِمَه واسی نَدار آبَه تا شِمَه چَیی نَداری کا دولتمند بِبییَه.


و اَ چار گِله مخلوق زِنده دیلَه کا، ایی چیی بِلندَه سَسی شیوار دَرَسِمَه که بَواتی: «ایی پیمونه گندِم، ایی دینار و سِه پیمونه ژَه، ایی دینار. ولی روعَن و شَراوی ضَرر مَژَن!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan