Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 6:5 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

5 وختی عیسی دَیشتَه و ویندِشه که وِرَه جماعتی چَیی طَرفی را بومَین، فیلیپُسی نَه واتِشه: «کییاکا نون بِخِرَم تا اِم مردم بَرِن؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

5 وقتی عیسی اِشتَن کَلَّه راست آکردِشه، ویندشَه کن برکَه جَماعَتی چَی طَرَف کان آمِه. اَ فیلیپُسیش واتَه: «کِرَم جگا کا نون بِخِرم تا اِم آدَمِن بَرِن؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 6:5
14 Iomraidhean Croise  

شاگِردِن جَواو دوشونَه: «اِم دور افتاده جِگا کا، کییاکا بَشایمون اِم وِرَه جماعتی سیر آکَردِه را نون فراهم بِکَرَم؟»


بَس اَوِن تنخا، لوتکا نَه خَلوتَ جِگایی را رایی بینَه.


وختی حَواریون آگَردِستینَه، هَر کاری که کَردَشون بَه، عیسی را واتِشونَه. عیسی اَوون اِشتَن نَه بَردِشه ایلَه شهری را که چَیی نوم بِیت‌صِیدا بَه تا اوآکا تنخا بِبون.


صَبایی نَه روز، عیسی تصمیم گِتِشه بِشو جَلیلی ولایتی را. اَ فیلیپُسی تِلَفتِشه و اَیی نَه واتِشه: «چِمِن دومله بِری!»


فیلیپُس، بِیت‌ صِیْدا اَهالی کا بَه که آندریاس و پطرسی شهر بَه.


فیلیپُس، نَتَنائیلی تِلَفتِشه و اَیی نَه واتِشه: «اَمَه اَ کسی که موسی، توراتی کا بَیی اِشاره کَردَشه، و پیغمبرِن نی چَیی درباره نیویشتَشونَه، تِلَفتَمونَه! اَ عیسی، یوسفی زوعَه، ناصره شهری کایَه!»


نَتَنائیل اَیی نَه واتِشه: «مَگم بَبی ناصره کا نی چاک چیی بِرون بَرا؟» فیلیپُس جَواو دوشَه: «بِری و بِوین.»


نَتَنائیل اَیی نَه واتِشه: «چِنتَه مِن آزونیش؟» عیسی جَواو دوشَه: «پیش اَز اِم که فیلیپُس تِه دَخونِه، وختی که حَلا اَ اَنجیل داری جیری کا مَندبیش، تِه ویندِمَه.»


اِم گفی دَرَسَرون نییَه که ”حَلا چار مانگ وِرتَر مَنده نییَه تا درو موقع“؟ دَیِسه، اَز شِمَه نَه بَواتیم، شِمَه چِمون آکَرَه و بِوینَه که حِسَه بِجارِن دِرو را آمادَه اینَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan