Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 3:8 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 وا هَر جِگا که پیستِشَه وَزِه؛ چَیی سَسی دَرَسی، امّا نیمَزنی کییا کا بومَی یا کییا را بَشی. کسی نی که خِدا روح کا دنیا با اِنتَه یَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 وا هر جگارا کن اَپیشه بومَی؛ چَی سَسی دَشَرَست، ولی نیشَموست کِرَم جِگاکا کا آمِه و کِرَم جگارا بَشیَه. هرکسی کن خداروح کا دِنیا با، اِنتَرَیَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 3:8
21 Iomraidhean Croise  

اَ خِردَنِن جِسمی کا دنیا اومَه نینَه، گوشت و خونی کا نی دنیا اومَه نینَه، اِنسانی پیستَه کا نی نِبینَه، بَلکَم خِدا کا دنیا اومینَه.


تعجب مَکَه که تِنَه واتَمَه، تِه بَسی اَز نو دنیا بای!


نیقودیموس بَیی کا دَفَرسِشه: «اِنتَه رَه چیی چِنتَه مُمکنَه؟»


که ایی دفعه آسِمونی کا ایلَه سَسی اومَه که تِندَه وایی سَسی شیوار بَه و اَ کَ ایی که اَیی کا نِشت بینَه، کامل پور آکَردِشه.


چَوون دعا کَردِه پَش، جِگایی که اَیی کا جمع آبَه بینَه لَرزِستَه و گِرد روح القدسی کا پُور آبینَه، و خِدا کلامی دیل و جرئتی نَه بَواتین.


گِردِ اِمِن، هَ ایلَه روح واسطه نَه که خِدا روحَه قوَت گِرِن و اَته که اِشتَن پیستِشَه اَوون سهم بَکَردی و هَر کسی آدَه.


چوم کییَه که آدَمی فیکرون کا خَوَر بِدارِه، چَیی اِشتَن روح غِیراز که چَیی دیلَه کایَه؟ اِمی واسی، فقط خِدا روحَه که خِدا فیکرون کا خَوَر دارِه.


اَگم زونِستَرونه که اَ صالِح اِستَه، بَزونیرون اَ کسی که صالِح بییِه، بِه جا بواَردی، اَیی کا دنیا اومَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan