Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 3:5 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

5 عیسی جَواو دوشَه: «حقیقتن، تِنَه بَواتیم، تا کسی آو و خِدا روح کا دنیا ما، نیمَشا خِدا پاُتشایی دیلَه دَشو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

5 عیسی جواب داشه: «حَییقتا بَه تِه باتیمَه تا کَسی آویکا و خدا روح کا دِنیا مَعا، نیَشا خدا پادشاهیکا دِلَه دَشو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 3:5
35 Iomraidhean Croise  

و واتِشه: «حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، تا وختی که شِمَه عوض آمَبییَه و خِردَنون شیوار مَبییَه، هرگز آسِمونی پاُتشایی دیلَه نِشییَه.


هَنی شِمَه نَه بَواتیم كه دَوَه دَوییَرده دَرزِنی خِلَه کا راحتتَرَه تا اِم که ایلَه ثیروتمندَه آدَم، دَشو خِدا پاُتشایی دیلَه.»


شِمَه نظر اَ دِ گِله زوعَه کا کَمیله، اِشتَن دَده پیستَه اَنجام دوعَشَه؟» اَوِن جواو دوشونَه: «اوّلی.» عیسی اَوون نَه واتِشه: «حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، باجگیرِن و فاحیشه‌ اِن شِمَه کا پیشتَر بَشین خِدا پاُتشایی دیلَه.


بَس بِشَه و گِردِ میلَّتون چِمِن شاگِرد بِکَرَه و اَوون دَده نومی نَه، زوعَه نومی نَه و رو‌ح القدسی نومی نَه غُسل تعمید بِدییَه،


«اَز توبَه را، شِمَه آوی نَه غسل تعمید بَدایم؛ ولی کَسی که چِمِن پَش بومَی مِن کا قُدرتمندتَره و اَز لایق نیمَه كه حتّی چَیی کَفشون پِگِرِم. اَ شِمَه روح القدس و آتشی نَه تعمید بَدای.


چوم شِمَه نَه بَواتیم، تا شِمَه صالِح بییِه کا، توراتی معلمون و فریسیون فِرقه عُلما کا پیش مَدَلکَه، هرگز آسِمونی پاُتشایی دیلَه نِدَشه.


وختی عیسی اِمی ویندِشه، عصبانی آبَه و اِشتَن شاگِردون نَه واتِشه: «بِدارَه روکَ خِردَنِن بان چِمِن وَر؛ چَوون ناری مَگِرَه، چوم خِدا پاُتشایی اِنتَه رَه کَسونی شِن اِستَه.


هَر کسی که ایمان بواَرِه و غسل تعمید بِگِرِه، نِجات پیدا بَکَردی. امّا هَر کسی که ایمان مَوَرِه، محکوم بَبی.


و اَگم اِشتِه چِم باعیث بَبی تِه گناه بِکَری، اَیی بَروَه، بَه تِه را چاکتَرَه که ایلَه چِمی نَه بِشی خِدا پاُتشایی دیلَه، تا اِم که دِ گِله چِمی نَه تِه دَرَفَنِن جهندمی دیلَه،


«بَرک تَقَّلا بِکَرَه تا تَنگه بَری نَه بایَه دیلَه، چوم شِمَه نَه بَواتیم، وِر کَسِن تَقَّلا بَکَردین تا دیلَه دَشون، امّا نیمَشان.


شِمَه نَه بَواتیم که اِنتَه نییَه! امّا اَگم توبه مَکَرَه، شِمَه نی گِرد چَوون شیوار نابود بَبیرون.


شِمَه نَه بَواتیم که اِنتَه نییَه! امّا اَگم توبه مَکَرَه، شِمَه نی گِرد چَوون شیوار نابود بَبیرون.»


اَ خِردَنِن جِسمی کا دنیا اومَه نینَه، گوشت و خونی کا نی دنیا اومَه نینَه، اِنسانی پیستَه کا نی نِبینَه، بَلکَم خِدا کا دنیا اومینَه.


عیسی جَواو دوشَه: «حقیقتن، تِه نَه بَواتیم، تا کَسی اَز نو دنیا ما، نیمَشا خِدا پاُتشایی بِوینِه.»


نیقودیموس اَیی نَه واتِشه: «کسی که پیرَه، چِنتَه بَشای هَنی دنیا با؟ مَگم بَشای هَنی آگَردِه اِشتَن نَنه اِشکَمی دیلَه و دنیا با؟»


پطرس اَوون نَه واتِشه: «توبَه بِکَرَه و شِمَه هَر کمیله، عیسایِ مسیح نومی نَه شِمَه گناه اون بَخشِسته را غسل تعمید بِگِرَه که روح القدسی هدیه ویگِرَه.


بَس توبه بِکَرَه و آگَردَه خِدا طرف تا شِمَه گناه اِن پاک آبون،


چوم که خِدا پاُتشایی هَردِه و هِنتِه نییَه، بَلکَم صالِحی، صُلح و سلامتی و شادی روح القدسی کایَه.


چوم شریعتی که روح زِندگی یَه مسیحْ عیسی کا، شِمَه، گناه شریعت و مرگی کا آزاد آکَردِشه؛


اِی بِرااِن، اِمی شِمَه نَه بَواتیم که: جسم و خون نیمَشا خِدا پاُتشایی وارث بِبو و اَ چیی که از بِین بَشی، نیمَشا اَ چیی وارث بِبو که از بِین نِشو.


حِسَه، اَمَه نِه اِم دنیا روح، بَلکَم ایلَه روح بِه دَس وَردَمونه که خِدا کایَه تا اَ چیی که خِدا بَمون هدیه آدوعَشه، بِزونَم.


بعضی شِمَه کا پیشتری اِنتَه بیرونه. امّا عیسایِ مسیحِ خِداوندی نومی کا و چَمَه خِدا روح واسطه نَه شوشتَه بیرونه، تقدیس بیرونَه و صالح حساب بَییرونَه.


چوم نِه خَتنَه چیی اِستَه و نِه خَتنَه‌ نِبییِه؛ اَ چی که مُهمَه تازه خِلقَتَه.


تا اَیی خِدا کلامی آوی نَه پاک آکَرِه و اِنتَه کلیسا تقدیس بِکَرِه،


کسونی را که طبق خِدای دَده پیشدانی و خِدا روح کاری واسطه نَه که تقدیس‌ بَکَردی، عیسایِ مَسیح اِطاعت کَردِه کا و چَیی خون که چَوون سَری کا پِشَندَه بَه، اِنتخاب بَیینه: فیض و صُلح و سلامتی فَت و فَراوون شِمه را با.


و اَ آو اَ غُسل تعمیدی نِمونه یَه که حِسَه شِمَه نجات بَدای، ایلَه تعمیدی که تَنی کثیفی را نییَه، بَلکَم ایلَه پاک وجدانی آرزویَه که پیستِشَه خِدا بِوینِه. اِم تعمید عیسایِ مَسیح زِندَه آبییِه واسطه نَه شِمَه نجات بَدای.


اَگم زونِستَرونه که اَ صالِح اِستَه، بَزونیرون اَ کسی که صالِح بییِه، بِه جا بواَردی، اَیی کا دنیا اومَه.


هَر کسی که ایمان هِستِشه عیسی هَ مسیحِ موعود اِستَه، خدا کا دنیا اومَه؛ هَر کسی که دَده نَه خِشَه، کسی نَه که اَیی کا دنیا اومَه نَه نی خِشَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan