Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 2:11 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 اِنتَه عیسی اِشتَن اوّلین علامت و معجزه قانای جَلیلی کا اَنجام دوشَه و اِشتَن شکوه و جلالی آشکار آکَردِشه و چَیی شاگِردِن بَیی ایمان وَردِشونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 اِنتَرَکِه عیسی اِشتَن اَوَلین نِشونَه و موعجیزَ قانای جَلیلیکا اَنجوم داشَه و اِشتَن شکوه و جَلالی آمونِستِش و چَی شاگِردِن بَی ایمان وَردِشونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 2:11
43 Iomraidhean Croise  

و کَلمه، اِنسان آبَه و چَمَه دیلَه کا ساکن آبَه. اَمَه چَیی شکوه و جلالی ویندِمونَه، شکوه و جلالی که اَ زوعَه یِ یِگانه شَئنی کایَه، که دَده طرفی نَه اومَه، فیض و حقیقتی نَه پُور.


چوم شریعت موسی واسطه نَه آدوعَه بَه، و فیض و حقیقت عیسی مسیح واسطه نَه اومَه.


صَبایی نَه روز، عیسی تصمیم گِتِشه بِشو جَلیلی ولایتی را. اَ فیلیپُسی تِلَفتِشه و اَیی نَه واتِشه: «چِمِن دومله بِری!»


عیسی جَواو دوشَه: «اِمی واسی که واتِمه تِه اَنجیل داری جیری کا ویندِمَه، ایمان بواَردیش؟ چِمی پَش، اِمی کا یالتَرَه چییون بَویندیش.»


وِر کَسِن اومینَه چَیی وَر. اَوِن بَواتین: «یحیی هیچ علامت و معجِزه ایی نِکَردِشه، امّا هر چیی که اِم مِردی درباره واتِشه، راست بَه.»


و شِمَه واسی شادیمَه که اوآ کا نِبیمَه، تا ایمان بواَرَه. امّا بایَه بِشَم چَیی وَر.»


بَس سَران کاهِنن و فریسی اِن جلسه تشکیل دوشونَه، یَندی نَه واتِشونَه: «چِه بِکَرَم؟ اِم مِرد وِر علامت و معجزه اون بَکَردی.


جماعتی که شینَه چَیی پیشواز اِمی واسی بَه که دَرَسَشون بَه عیسی اِم علامت و معجزه اَنجام دوعَشَه.


با اِم که عیسی وِر علامت و معجزه اونی چَوون چِمی پیشی کا بَکَردی، حَلا نی بَیی ایمان نِوردِشونَه.


اِشَعیا اِمی واسی اِم چییون واتِشه که چَیی شکوه و جلالی ویندِشه و چَیی درباره گَف ژَندِشَه.


هر چیی که چِمِن نومی نَه بِپییَه، اَز اَیی اَنجام بَدایم، تا دَده، زوعَه کا جلال بِگِرِه.


چوم که دَده اِشتَن شِمَه نَه خِشه، چوم شِمَه مِنَه خِش بیرون و باوَر کَردِرونَه که اَز خِدا وَری نَه اومَیمَه.


حِسَه دِ بَزنیمون که تِه گِردِ چییون بَزنیش و لازم نییَه کسی چیی بَه تِه کا دَفَرسه. اِمی واسی یَه که باوَر کَردِمونَه که تِه خِدا وَری نَه اومَیش.»


سوّمین روز، جَلیلی ولایتی، قانا دِه کا عروسی بَه و عیسی نَنه نی اوآ کا بَه.


مدتی که عیسی پِسخَ عیدی واسی اورشلیمی کا بَه، وِر کَسون وختی ویندِشونَه علامت و معجزه اون اَنجام بَدای چَیی نومی ایمان وَردِشونَه.


ایی شَو اَ اومَه عیسی وَر و اَیی نَه واتِشه: «اُستاد، بَزنیمون تِه معلّمی اِستیش که خِدا طرفی نَه اومَیش، چوم هیچکس نیمَشا علامت و معجزه اونی که تِه بَکردیش، بِکَرِه، مَگم اِم کِه خِدا اَیی نَه بِبو.»


یهودیه ولایتی تَرک کَردِشه و هَنی جَلیلی ولایتی را راهی بَه.


دومله هَنی عیسی شَه قانا دِه را که جَلیلی ولایتی کا بَه، اوآ که آوی تبدیل بِه شَراو کَردَش بَه. اوآ کا ایلَه دَرباری اِستبَه که کَفَرناحومی شهری کا ایلَه مریض زوعَه ایی شی اِستبَه.


اِم دوّمین علامت و معجزه ای بَه که عیسی اَنجام دوشَه وختی که یهودیه ولایتی نَه اومَه جَلیلی ولایتی را.


تا مردم گِرد زوعَه حُرمت بِنن، هَتَه که دَده حُرمت بَکَردین. کسی که زوعَه حُرمت نِنَه، دَده ایی که اَیی ویسا آکَردَشَه نی حُرمت نوعَه نیشه.


وختی مردم اِم علامت و معجزه که عیسی اَیی اَنجام دوعَش بَه ویندِشونَه، واتِشونَه: «واقعا که اَ هَ پیغمبری یَه که بَسی با اِم دنیا.»


وِرَه جماعتی چَیی دومله رایی بینَه، چوم علامت و معجزه اونی که مریضون شفا دوعِه نَه ظاهر بَکَردی، ویندَه شون بَه.


عیسی جَواو دوشَه: «حقیقتن، شِمَه نَه بَواتیم، چِمِن دومله گَردَه، نِه علامت و معجزه اونی واسی که ویندَرونَه، بَلکَم اَ نونی واسی که هَردِرونَه و سیر آبیرونَه.


اَوِن عیسی نَه واتِشونَه: «بَس چِه علامت و معجزه ای بَمون را بَکَردیش تا بِوینَم و تِه باوَر بِکَرَم؟ چِه معجزه ای بَکَردیش؟


با اِم حال، وِر کَسِن مردمی کا بَیی ایمان وردِشونَه. اَوِن بَواتین: «مَگم وختی مسیح موعود ظهور بِکَرِه، اِم مِردی کا وِرتَر علامت و معجزه بَکَردی؟»


بَس بَعضی فریسی اِن واتِشونَه: «اَ مِرد خِدا طرفی کا نییَه، چوم یهودییون مقدّس شنبه قانونی عَمل نِکَره.» امّا بعضی واتِشونَه: «چِنتَه ایلَه گناه کار بَشای اِنتَه رَه علامت و معجزه اونی بِکَرِه؟» و چَوون دیلَه کا اختلاف دَلَکَه.


و گِردِ اَمَه که بی نِقابَ دیمی نَه، خِداوندی جَلالی، ایلَه آواینه شیوار دَیِسَم، هَ شِکلی شیوار، جلالی کا بِه ایلَه جلالی که وِرتَرَه عوض آبییَم؛ و اِم خِداوندی کا شروع بَبی که، روح اِستَه.


چوم که چَمَه اِم روک و زو دَوییَرِن رَنجِن، اَمَه را اَبَدی یَه جلال بواَردی که اَ رَنجون نَه بَرابری نِکَرِه.


چوم هَ خِدایی که واتِشَه: «نور تاریکی دیلَه کا دَتاوِه،» اِشتَن نوری چَمَه دیلون کا دَتاوِستِشه تا خِدا جلالی آزونِستِه نَه مسیح دیمی کا، اَمَه نورانی آکَرِه.


از اِم چیون شِمَه را نیویشتِمه که خِدا زوعَه نومی ایمان هِستِرونه، تا بِزونه که اَبَدی یَه زندگی هِستِرونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan