Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 13:22 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

22 شاگِردِن یَندی دَیشتی نَه، تعجب بَکَردین که اِمی چیکی درباره بَواتی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

22 شاگردِن یَندِ دَیَشتشون و تَعَجوب کَردشونه کن عیسی اِم گَفی چیکی خونِه باتی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 13:22
9 Iomraidhean Croise  

سوری هَردِه موقع عیسی واتِشه: «حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، ایی نَفر شِمَه کا بَه مِن خیانت بَکَردی.»


شاگِردِن وِر ناراحت آبینَه و ایلَه ایلَه عیسی کا دَفَرسین: «آقا، اَ شَخص اَزیمَه؟»


وختی که سفره سَری کا نِشت بینَه و غذا هَرین، عیسی واتِشه: «حقیقتن شِمَه نَه بَواتیم، ایی نفر شِمَه کا بَه مِن خیانت بَکَردی، اَیی که مِنَه غذا بَردی.»


شاگِردِن پَکَر آبینَه و ایلَه ایلَه عیسی کا دَفَرسِشونَه: «اَ شَخص اَزیمَه؟»


امّا اَ کسی که بَه مِن خیانت بَکَردی، چَیی دَس چِمِن دَسی نَه سِفره دیلَه کایَه.


اَوِن دَمَندینَه یَندی کا دَفَرسین کَمیله اَوون کا بَشای کسی بِبو که اِنتَه کاری بَکَردی.


«شِمَه گِردی درباره گف نِژَم. اَز اَوون که اِنتخاب کَردَمه، آزونِم. امّا مقدّس نیویشته اِم گف بَسی اِتِفاق دلَکه که ”اَ کسی که چِمِن نونی بَردی، مِنَه دِشمنی بَکَردی.“


بعد اَز اِم که عیسی اِم چییون واتِشه، روح کا پریشون آبَه و شهادت دوشَه، واتِشه: «حقیقتن، شِمَه نَه بَواتیم، ایی نفر شِمَه کا بَه مِن خیانت بَکَردی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan