Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یعقوبی نامَه 2:9 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

9 امّا اَگم فرق بِنییَه، گناه کَردَرونه و شریعت شِمَه تقصیرکار بَزنی و شِمَه مَحکوم بَکَردی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

9 اَمّا اَگَم فرق بِنَرَ گِناخ کَردَرونَه و شریعت، بَشِمَه تغصیرکار بَموستی و بَشِمَه محکوم بَکَی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یعقوبی نامَه 2:9
13 Iomraidhean Croise  

وختی اَ یاور بومَی، دنیا مردمی گناه واسی و عِدالتی واسی و داوری واسی، محکوم بَکَردی.


کَمیله شِمَه کا بَشای مِن ایلَه گناه نَه محکوم بِکَرِه؟ بَس اَگم حقیقتی بَواتیم، چیرا چِمِن گفی باوَر نِکَرَه؟


امّا وختی اَوِن اِم گَفی دَرَسِشونَه، ایلَه ایلَه، پیله تَری نَه دَمندینَه، اوآنَه شینَه و عیسی تَنخا اوآ کا مَنده، اَ ژِنی نَه که وسطی کا مَند بَه.


دومله پطرس دَمَندَه اِنتَه گَف ژَندِشَه: «حِسَه فهمِستِمَه که راس راسی خِدا مردمی دیلَه کا هیچ فرقی نِنَه؛


چوم هیچ آدَمی نییَه که شریعتی اَعمالی بِه جا وَردِه نَه، خِدا چِمی کا صالِح حساب بِبو، چوم که شریعتْ، گناه بَمون نیشون بَدای.


امّا اَگم گِرد نبوّت بِکَرَه و کسونی که هیچی کا خَوَر نِدارِن و یا کسونی که ایمان نِدارِن، بان مِجلسی دیلَه گِرد باعیث بَبیرون که اَ آدَم قانع بَبو که گناه کارَه، و اَ گِردی پیشی کا داوری بَبی،


چوم اَز شریعتی واسطه نَه، نسبت بِه شریعت مَردیمَه تا خِدا را زِندگی بِکَرِم.


هَر کسی که گناه دیلَه کا زندگی بَکَردی، شریعتی ضِد عَمَل بَکَردی؛ گناه، شریعتی قانونی چاکِندِه اِستَه.


تا گِردی داوری بِکَرِه و گِردِ بی دینون چَوون گِردِ شَرورانه کارون واسی که بی دینی کا کَردَشونه محکوم بِکَرِه، و گِردِ اَ زِشته گفونی واسی که بی دینَ گناهکارِن چَیی ضِد واتَشونه، محکوم بِکَرِه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan