Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 7:3 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 اَ مِلکیصِدق دَده نَنه نیشَه، نِه چَیی شجره نومچه مَعلومَه، و نِه چَیی زندگی اوّلین روزِن معلومی نَه، نِه آخِرین روزِن، ولی خِدا زوعَه شیوار، اَ تا اَبَد کاهِن باقی بَمندی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 اَ مِلکیصِدِقیرا دَدَ نَه نَه نییَه، نِه چَی بونجوق دیارَ، و نِه چَی زندَگی شِروو بَه روجِن و نِه چَی زندَگی آخِرین روجِن دیارین، ولی هنته خدا زوعَه شیوار، اَ تا ابد کاهین بَمندییَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 7:3
11 Iomraidhean Croise  

اَ موقع اِمتحانَ کَرار اومَه و عیسی نَه واتِشه: «اَگم تِه خِدا زوعَه ایش، اِم سِنگون دستور بِدَه که نون آبون!»


اوآنَه که اَمَه ایلَه یالَ کاهن اَعظمی هِستِمونَه که آسِمونون را شَه کفا، یعنی خِدا زوعَه عیسی، بایَه چَمَه ایمانی اِعترافی مُحکم غَم بَرَم.


چوم که اِم مِلْکیصِدِق، سالیمی شهری پاُتشا و خِدای متعالی کاهِن بَه. اَ، اِبراهیمی که پاُتشااون شکست دوعَش بَه، ویندِشه و اَیی بَرَکت دوشَه،


چوم که مزموری کیتابی کا چَیی دربارَه اِنتَه شهادتی دوعَه بَه که: «تِه تا اَبَد کاهِن ایش، مِلْکیصِدِقی رُتبَه کا.»


و اِبراهیم گِردِ چییونی کا که داری، اَیی دَه یِک آدوشَه. چَیی نومی اوّلین معنی ’صالِحی پاُتشا‘ و دومله ’سالیمی پاُتشا‘ یعنی ’صُلح و سلامتی پاُتشا‘ یَه.


امّا اِم مِلکیصِدق که چَوون نَسلی کا نییَه، اِبراهیمی کا دَه یِک ویگِتِشَه و اِبراهیمی که وعده‌ اون صاحاب بَه، بَرکت دوشَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan