Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 4:6 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 بَس، چوم حَلا بعضی اِن فرصت دارِن که بان چَیی آسایشی دیلَه، و کسونی که پیشتری خوشَ خَوَری دَرَسَشونَه، نافرمونی کَردِشونَه و دیلَه اومِه کا شکست هَردِشونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 پس، اِمی خونه کن هَنوزنی بعضیونرا فرصتِ چَی آلاویستِه کا دِلَه دَرمِه هِستِشون، و اَیِنی کن چیمی بَه نه خَشه خبری درَستَشون، نافرمونی کردِ خونه، دِلَه دَرمِه کا شکستِشون هردَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 4:6
14 Iomraidhean Croise  

«بَس شِمَه نَه بَواتیم كه خِدا پاُتشایی شِمَه کا ویگِته بَبی و بِه قومی آدوعَه بَبی که چَیی مَحصولی بِه بار بواَرِن.[


«بَس بِزونَه که خِدا نِجات غیریهودیون وَر ویسا آبَه و اَوِن گوش بَداین!»


بِرااِن، چِمِن منظور اِمَه که وخت کَمَه. چِمی پَش، کسونی که ژِن هِستِشونه جوری زِندگی بِکَرن که اِنگاری ژِن نیشونه؛


و مقدّس نیویشته پیشتری ویندِشَه که خِدا غیریهودیون ایمانی نَه صالح حساب بواَردی، اِمی واسی، نارنارِه خوشَ خَوَری اِبراهیمی را اِعلام کَردِشه و واتِشه: «گِردِ قومِن اِشتِه واسطه نَه بَرَکت بَگتین.»


بَس بایَه تَقَّلا بِکَرَم تا دَشَم اَ آسایشی دیلَه، تا هیچکس اِنتَه رَه نا اِطاعتی کا مَدَلَکِه.


چوم بَمون را نی چَوون شیوار خوشَ خَوَر آرَستَه. امّا پِیغومی که اَوِن دَرَسِشونَه، چَوون را منفعتیشی نِبَه، چوم وختی که اَیی دَرَسِشونَه ایمانی نَه گوش نِدوشونَه.


بَس خِدا قومی را مقدّسَ شنبه روزی آسایش، باقی بَمَندی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan