Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 4:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 چوم بَمون را نی چَوون شیوار خوشَ خَوَر آرَستَه. امّا پِیغومی که اَوِن دَرَسِشونَه، چَوون را منفعتیشی نِبَه، چوم وختی که اَیی دَرَسِشونَه ایمانی نَه گوش نِدوشونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 اِمی خونه کن اَمَرا نی هنته چَوون شیوار خشَه خبر آرَستَیَه. ولی اَ پیغومی کن اَیِن درَستِشون، چَوونرا بَرَ ایی نِداری، اِمی خاطر کن چَی درَستِه موقه ایمانینَه گوشِشون نِدوعَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 4:2
20 Iomraidhean Croise  

پولس و بَرنابا جرئتی نَه واتِشونَه: «لازِم بَه خِداوندی کلام گِردی پیش شِمَه را واتَه بِبی. امّا چوم اَیی رَد آکَردِرونَه و اِشتَن اَبَدی یَه زندگی لایق نِزونِستِرونَه، بَس حِسَه اَمَه بَشیمون غِیریهودیون طرفی را.


وختی که خِدا اِشتَن خادم، عیسی اِنتخاب کَردِشه، اوّل اَیی ویسا آکَردِشه شِمَه وَر تا شِمَه هَر کمیله بَرَکت بِدَه، و اِم کاری نَه شِمَه، شِمَه شَرورانَه راه اون کا آگاردِنِه.»


خَتنه کَردِه اَ موقعی اِرزِش هِستِشه که شریعتی بِه جا بواَرَه، امّا اَگم شریعتی بِچاکِنَه، اِمی شیواره که خَتنه بَه نیرونَه.


اَگم بعضی اَوون کا وفادار نِبینَه، چِه بَبی؟ مَگم چَوون وفادار نبییِه، خِدا وفاداری باطل آکَرِه؟


اَگم چِمِن گِردِ مال و مَنالی صدقه آدَم و چِمِن جانی آتشی شعله اون تسلیم بِکَرِم، امّا محبت مَدارِم، هیچ فایدَه ای بَه مِرا نِدارِه.


فقط پیستِمَه اِمی بِزونِم: مَگم شریعتی اَعمالی اَنجام دوعِه نَه، خِدا روح ویگِتِرونه یا ایمان بِه اَ چیی نَه که دَرَسِرونه؟


و مقدّس نیویشته پیشتری ویندِشَه که خِدا غیریهودیون ایمانی نَه صالح حساب بواَردی، اِمی واسی، نارنارِه خوشَ خَوَری اِبراهیمی را اِعلام کَردِشه و واتِشه: «گِردِ قومِن اِشتِه واسطه نَه بَرَکت بَگتین.»


هَتَه که بَزنیرون، اَ ناخوشی واسی که چِمِن بَدَنی کا بَه، اِنجیلی پیغومی اوّل شِمَه را موعظه کَردِمَه.


چوم که چَمَه اِنجیل فقط گفی نَه آنِرَسته بِه شِمَه، بَلکَم قوّتی نَه و روح القدسی نَه و کاملَ اِطمینانی نَه آرَستَه بِه شِمَه؛ هَتَه که بَزنیرون شِمَه واسی چِنتَه شِمَه دیلَه کا رفتار کَردِمونه.


اَمَه همیشه اِمی واسی خِدا شُکور بَکَردیمون که اَ موقعی که شِمَه خِدا کلامی قبول کَردِرونه، اِم کلام که اَمَه کا دَرَسِرونه، اَیی نِه اِنسانی کلامی شیوار، بَلکَم خِدا کلامی شیوار قبول کَردِرونه، جوری که حقیقت نی اِستَه، که شِمَه ایماندارون دیلَه کا کار بَکَردی.


چوم هَر چَن تربیت کَردِه بَدنی را روکَتِه فایده هِستِشَه، امّا دینداری گِردِ چییون را فایده هِستِشَه، چوم که هَم اِم زِندگی را وعده بَدای، هَم آیندَه زِندگی را.


و بیدونِ ایمان نییَب خِدا راضی آکَردِه، چوم هَر کسی که بِه خدا نِزدیک آبو، بَسی ایمان بِدارِه که اَ، اِستَه و کسونی که چَیی دومله گردِن اِشتَن پاداشی ویگِرِن.


اِی بِرااِن، شِمَه هَواس جمع بِبو نَبادا که، شِمَه کا کسی شَرور و بی ایمانَ دیل بِدارِه که شِمَه خِدای زِنده کا دور آکَرِه.


بَس، چوم حَلا بعضی اِن فرصت دارِن که بان چَیی آسایشی دیلَه، و کسونی که پیشتری خوشَ خَوَری دَرَسَشونَه، نافرمونی کَردِشونَه و دیلَه اومِه کا شکست هَردِشونَه.


بَس هَر جورَه فِساد و هَر جورَه شِرارتی اِشتَن کا دور آکَرَه و فروتنی نَه، کلامی که خِدا شِمَه دیلی دیلَه کا نِشا کَردَشه قبول بِکَرَه. اَ کلامی که بَشای شِمَه جانون نِجات بِدَه.


اَوون را آشکار آبَه که نِه اِشتَن، بَلکَم شِمَه را خدمَت بَکَردین، اَ موقع که اَ چییونی درباره گَف ژَنین که حِسَه اَیی اِنجیلی پیغوم آوَرون کا دَرَسَه. اَوونی کا که روح القدسی واسطه نَه که آسِمونی نَه ویسا آبَه، اَ خوشَ خَوَری شِمَه را بَداین. حتی ملائیکَه اِن نی آرزو دارِن اَ چییون بِوینِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan