Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 2:1 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

1 بَس چَمَه هَواس بَسی وِرتَر بِه اَ چیی بِبو که دَرَسَمونَه، نَبادا اَیی کا منحرف آبِییَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

1 پس پی چَمه هواس ویشتَر اَ چیی ایی سَر ببو کن درستَمونه، نِکرِ بَیکا مونحریف ببَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه، عِبرانیه نَتاجَه مسیحیونرا 2:1
25 Iomraidhean Croise  

حَلا نی درک نِکَرَه؟ ویرِرون بَرکَردَه اَ پینج گِله نون و اَ پینج هَزار نفر و اَ چَن گِله زنبیلی که غذا تیکه خورده اون کا جمع آکَردِرونَه؟


چِم هِستِرونَه و نِوینَه؟ گوش هِستِرونَه و نِدَرَسَه؟ ویرِرون نییَه؟


امّا دونه اِنی که چاکَ خاکی کا ویبینَه کَسونی اِستینَه که خِدا کلامی دَرَسِن و صاف وصادقَه دیلی نَه محکم اَیی دَچیکِن و صَبری نَه ثمر بواَردین.


«چِمِن اِم گَفون دقّتی نَه گوش آکَرَه: اِنسانی زوعَه، مردمی دَسی نَه تسلیم بَبی.»


بَس اَوِن سِنگ پگِتِشونَه تا اَیی سِنگسار بِکَرِن، ولی عیسی اِشتَن نِین آکَردِشه و معبدی کا شَه بِرون.


مَگم اَ نصیحتی که اَمثال سلیمانی کیتابی دیلَه کا دَرییَه ویر بَرکَردَرونَه، که شِمَه نَه زوعَه اون شیوار گف ژَنِه؟ و بَواتی: «چِمِن زوعَه، خِداوَندی تربیتی خوار مَزون، و چَیی توبیخ کَردِه کا خسته مَبَش.


و تا بَشایم تَقّلا بَکَردیم تا بِشایَه چِمِن اِم دنیا کا شییِه پَش همیشه اِم چییون ویر بواَرَه.


اِی عَزیزِن، اِم دوّمین نامه یَه که شِمَه را بَنیویشتیم. هَر دِ گِله نامه اِم نیَّتی نَه نیویشتِمَه تا شِمَه ویر بواَرِم و شِمَه پاکَ فیکرون غیرتی بِکَرِم،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan