Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامه غلاطیَه کلیسارا 6:2 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 یَندی بارون بِه دوش بَکَشَه که اِنتَه مَسیح شریعتی بِه جا بواَردیرون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 یَندِ بارون دوش آگِرَ کن اِنتَرَکِه مَسیح شَریعَتی اَنجوم بَدارون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامه غلاطیَه کلیسارا 6:2
25 Iomraidhean Croise  

اِنتَه بَه تا اَ چیی که اِشعَیای پیغمبری واسطه نَه واتَه بییَه بَه، اِتِفاق دَلَکِه که: «اَ، چَمَه دردون بَرطرف کَردِشَه و چَمَه مَرضیون اِشتَن دوشی کا گِتِشَه.»


عیسی جَواو دوشَه: «اِی شریعتی قاضی اِن، وای بَر شِمَه نی، چوم بَرک سَنگینَه بارون مردمی دوشی سَر پِنَیَه و اِشتَن، کمک کَردِه را ایلَه اَنگِشت نی اَ باری نِژَنه.


ایلَه تازه حُکمی آدَم شِمَه، و اَ اِمَه که یَندی نَه خِش بِبییَه. هَتَه که اَز شِمَه نَه خِش بیمَه، شِمَه نی بَسی یَندی نَه خِش بِبییَه.


« چِمِن حُکم اِمَه که یَندی نَه خِش بِبییَه، هَتَه که اَز شِمَه نَه خِش بیمَه.


اَمَه که قوی ایمونَه، بَسی کسونی که ضَعیفی نَه تحمل بِکَرَم و چَمَه خوشحال بییِه دومله مَبییَم.


چوم شریعتی که روح زِندگی یَه مسیحْ عیسی کا، شِمَه، گناه شریعت و مرگی کا آزاد آکَردِشه؛


کسونی وَری کا که شریعتی حُکمون جیری کا نینه، کسی شیوار بیمَه که شریعتی حُکمون جیری کا نییَه تا کسونی که شریعتی حُکمون جیری کا نینه مسیح را بِه دَس بوعَرِم.(هَر چَن اِشتَن بیدون خِدا شریعت نیمَه، بَلکَم مسیح شریعتی کا فرمان بَبَردیم).


چوم که هَر کسی بَسی اِشتَن باری بِبَرَه.


اِی بِرااِن، شِمَه کا خواهیشت بَکَردیم که تَنبلون نصیحت بِکَرَه؛ تَرسو اون تشویق بِکَرَه؛ ضَعیفون کمک بِکَرَه؛ گِردی نَه صبور بِبییَه.


ولی اَ کسی که کامِلَه شریعتی، که آزادی شریعت اِستَه ذول ژَندَشه و دَرَسِه و اَیی ویر بَنِرکَرِه بَلکَم اَیی عَمَل بَکَردی، اَ، اِشتَن کاری کا بَرکت بَگتی.


بَس کَسونی شیوار گَف بِژَنه و عَمل بِکَرَه که بَزنین طبق آزادی یَه شریعت، بَر اَوون داوری بَبی،


اَگم شِمَه راس راسی، شاهانه شریعتی، مطابق مقدَّس نیویشته اون اِم گفی بِه جا بواَرَه که بَواتی: «اِشتِه خَمسوعه نَه اِشتِه جانی شیوار خِش بِبَش،» چاکه کاری بَکَردیرون.


مسیح اِشتَن چَمَه گناه اون اِشتَن بَدنی نَه صلیبی سَری کا بِه دوش کَشِشَه، تا اَمَه گناه را بِمِرَم و صالِحی را زِندگی بِکَرَم. چَیی زخمون نَه شفا گِتَرونَه.


چاکتَر بَه که صِفته نَه، صالح بییِه راه آمَزونین، تا اِم که آزونِستِه پَش، اَ مقدّسَ حُکمی را که اَوون دَسپَرده بییَه، پِشت آکَرِن.


تا اَ کلامی که مقدّس پِیغمبرِن پیشتَری واتَشون بَه و خِداوند و چَمَه نجات‌دهندۀ حُکمی که رسولون واسطه نَه شِمَه آدوشَه، ویر بواَرَه.


اَمَه اِم حُکمی اَیی کا ویگِتَمونه که هَر کسی که خِدا نَه خِشه، بَسی اِشتَن بِرا نَه نی خِش بِبو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan